Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ἔρχεται
erchetai
He comes
comes
V PRS MID IND 3P SG
οὖν
oun
then
therefore
CONJ
πρὸς
pros
to
toward
PREP ACC
Σίμωνα
simona
Simon
Simon
N ACC M SG
Πέτρον
petron
Peter
Rock
N ACC M SG
λέγει
legei
says
he/she says
V PRS ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
Κύριε
kurie
Lord
O Master
N VOC M SG
σύ
su
you
you (singular)
PRO.P 2P NOM SG
μου
mou
my
of me
PRO.P 1P GEN SG
νίπτεις
nipteis
wash
you are washing (a part)
V PRS ACT IND 2P SG
τοὺς
tous
the
the
ART ACC M PL
πόδας
podas
feet
feet
N ACC M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔρχεται erchetai | He comes | V PRS MID IND 3P SG | G2064 |
| 2 | οὖν oun | then | CONJ | G3767 |
| 3 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 4 | Σίμωνα simona | Simon | N ACC M SG | G4613 |
| 5 | Πέτρον petron | Peter | N ACC M SG | G4074 |
| 6 | λέγει legei | says | V PRS ACT IND 3P SG | G3004 |
| 7 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 8 | Κύριε kurie | Lord | N VOC M SG | G2962 |
| 9 | σύ su | you | PRO.P 2P NOM SG | G4771 |
| 10 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 11 | νίπτεις nipteis | wash | V PRS ACT IND 2P SG | G3538 |
| 12 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 13 | πόδας podas | feet | N ACC M PL | G4228 |