Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ἐγείρεται
egeiretai
he got up
may be raised up
V PRS PASS IND 3P SG
ἐκ
ek
from
out of
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN N SG
δείπνου
deipnou
supper
of the principal meal
N GEN N SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
τίθησιν
tithesin
laid aside
places
V PRS ACT IND 3P SG
τὰ
ta
his
the (neuter plural)
DET.P ACC N PL
ἱμάτια
imatia
garments
outer garments
N ACC N PL
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
λαβὼν
labon
having taken
having taken
V AOR ACT PTCP NOM M SG
λέντιον
lention
a towel
a linen towel
N ACC N SG
διέζωσεν
diezosen
girded
thoroughly girded
V AOR ACT IND 3P SG
ἑαυτόν
eauton
himself
of themselves
PRO.X 3P ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐγείρεται egeiretai | he got up | V PRS PASS IND 3P SG | G1453 |
| 2 | ἐκ ek | from | PREP GEN | G1537 |
| 3 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 4 | δείπνου deipnou | supper | N GEN N SG | G1173 |
| 5 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 6 | τίθησιν tithesin | laid aside | V PRS ACT IND 3P SG | G5087 |
| 7 | τὰ ta | his | DET.P ACC N PL | G3588 |
| 8 | ἱμάτια imatia | garments | N ACC N PL | G2440 |
| 9 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 10 | λαβὼν labon | having taken | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2983 |
| 11 | λέντιον lention | a towel | N ACC N SG | G3012 |
| 12 | διέζωσεν diezosen | girded | V AOR ACT IND 3P SG | G1241 |
| 13 | ἑαυτόν eauton | himself | PRO.X 3P ACC M SG | G1438 |