παραδιδόντα

paradídōmi

who was betraying

To give over or hand over someone or something, either voluntarily or by force; to deliver, entrust, transfer control or possession. In different contexts, refers to the act of delivering a person (e.g., to authorities, as in arrest or judicial transfer), handing over objects or teachings, committing someone to custody, or even the act of betrayal by delivery to an adversarial party. The semantic range includes both neutral transfers and transfers under compulsion or with negative consequences.

G3860

John 13:11 · Word #4

Lexicon G3860

Lemmaπαραδίδωμι
Transliterationparadídōmi
Strong'sG3860
DefinitionTo give over or hand over someone or something, either voluntarily or by force; to deliver, entrust, transfer control or possession. In different contexts, refers to the act of delivering a person (e.g., to authorities, as in arrest or judicial transfer), handing over objects or teachings, committing someone to custody, or even the act of betrayal by delivery to an adversarial party. The semantic range includes both neutral transfers and transfers under compulsion or with negative consequences.

Morphology V PRS ACT PTCP ACC M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewho was betraying
Literalbetraying

Lexical Info

Lemmaπαραδίδωμι
Strong'sG3860

SIBI-P1 Translation G3860-08

handing over

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing aspect), active voice, participle; accusative masculine singular.
Rendering RationaleThe present active participle conveys an ongoing or active process of transferring or delivering someone or something. "Handing over" preserves the core sense of giving from one’s side into another’s control without imposing a specific context such as betrayal.

View full lexicon entry for G3860 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

handing over

Same as P1Yes
RationaleP1 'handing over' is correct; the participle suits the context of betrayal without needing adjustment.