Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 οὐδὲ oude nor CONJ G3761
2 λογίζεσθε logizesthe consider V PRS MID IND 2P PL G3049
3 ὅτι oti that CONJ.S G3754
4 συμφέρει sumpherei it is expedient V PRS ACT IND 3P SG G4851
5 ὑμῖν umin for you PRO.P 2P DAT PL G4771
6 ἵνα ina that CONJ.S G2443
7 εἷς eis one DET NOM M SG G1520
8 ἄνθρωπος anthropos man N NOM M SG G444
9 ἀποθάνῃ apothane should die V AOR ACT SUBJ 3P SG G599
10 ὑπὲρ uper for PREP GEN G5228
11 τοῦ tou the ART GEN M SG G3588
12 λαοῦ laou people N GEN M SG G2992
13 καὶ kai and CONJ G2532
14 μὴ me not ADV G3361
15 ὅλον olon whole QUAN NOM N SG G3650
16 τὸ to the ART NOM N SG G3588
17 ἔθνος ethnos nation N NOM N SG G1484
18 ἀπόληται apoletai should perish V AOR MID SUBJ 3P SG G622