ἀφῶμεν

aphíēmi

we let

To send away, to release or let go. Primary sense: to dismiss or cause to depart; to let someone or something go free or unimpeded. Extended senses: to leave or abandon (a person, place, or thing), to remit or forgive (an obligation, debt, wrongdoing), to allow or permit. In legal, personal, and ritual contexts, may denote release from obligation or guilt, abandonment, or the granting of permission.

G863

John 11:48 · Word #2

Lexicon G863

Lemmaἀφίημι
Transliterationaphíēmi
Strong'sG863
DefinitionTo send away, to release or let go. Primary sense: to dismiss or cause to depart; to let someone or something go free or unimpeded. Extended senses: to leave or abandon (a person, place, or thing), to remit or forgive (an obligation, debt, wrongdoing), to allow or permit. In legal, personal, and ritual contexts, may denote release from obligation or guilt, abandonment, or the granting of permission.

Morphology V AOR ACT SUBJ 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasewe let
Literalwe-may-let-alone

Lexical Info

Lemmaἀφίημι
Strong'sG863

SIBI-P1 Translation G863-29

let us release

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, subjunctive mood, first person plural.
Rendering RationaleThe aorist active subjunctive, first person plural, most naturally carries a hortatory sense, expressing a simple, decisive act: "let us release." "Release" preserves the core idea of sending away or letting go inherent in ἀφίημι.

View full lexicon entry for G863 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)