κλαίουσαν
klaíō
weeping
To weep, to shed tears audibly, often in lament, grief, or distress; in broader contexts, to express emotional sorrow or mourning with outward signs, either silently or more commonly with oral lamentation. The primary lexical sense denotes the physical act of crying, especially with an audible component, but can also encompass ritual weeping in funerary or penitential settings.
John 11:33 · Word #6
Lexicon G2799
| Lemma | κλαίω |
| Transliteration | klaíō |
| Strong's | G2799 |
| Definition | To weep, to shed tears audibly, often in lament, grief, or distress; in broader contexts, to express emotional sorrow or mourning with outward signs, either silently or more commonly with oral lamentation. The primary lexical sense denotes the physical act of crying, especially with an audible component, but can also encompass ritual weeping in funerary or penitential settings. |
Morphology V PRS ACT PTCP ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | weeping |
| Literal | weeping |
Lexical Info
| Lemma | κλαίω |
| Strong's | G2799 |
SIBI-P1 Translation G2799-15
weeping aloud
| Morphological Notes | Verb, present active participle, accusative feminine singular (Gr,V,PPA,AFS) — ongoing action describing a feminine singular accusative referent. |
| Rendering Rationale | The present active participle denotes an ongoing act of audible weeping. The accusative feminine singular form indicates it modifies a feminine singular object, reflected in English as a participial descriptor "weeping aloud." |
View full lexicon entry for G2799 →
SILEX v2