κλαύσῃ

klaíō

weep

To weep, to shed tears audibly, often in lament, grief, or distress; in broader contexts, to express emotional sorrow or mourning with outward signs, either silently or more commonly with oral lamentation. The primary lexical sense denotes the physical act of crying, especially with an audible component, but can also encompass ritual weeping in funerary or penitential settings.

G2799

John 11:31 · Word #31

Lexicon G2799

Lemmaκλαίω
Transliterationklaíō
Strong'sG2799
DefinitionTo weep, to shed tears audibly, often in lament, grief, or distress; in broader contexts, to express emotional sorrow or mourning with outward signs, either silently or more commonly with oral lamentation. The primary lexical sense denotes the physical act of crying, especially with an audible component, but can also encompass ritual weeping in funerary or penitential settings.

Morphology V AOR ACT SUBJ 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseweep
Literalshe-might-weep

Lexical Info

Lemmaκλαίω
Strong'sG2799

SIBI-P1 Translation G2799-18

may weep aloud

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/complete aspect), active voice, subjunctive mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist active subjunctive, third person singular, expresses a simple, undefined act viewed as a whole, here rendered as "may weep aloud" to reflect the subjunctive mood and the root’s emphasis on audible lamentation.

View full lexicon entry for G2799 →

SILEX v2