Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 οὔπω oupo not yet PART G3768
2 δὲ de but CONJ G1161
3 ἐληλύθει eleluthei had come V PLPF ACT IND 3P SG G2064
4 o the ART NOM M SG G3588
5 Ἰησοῦς iesous Iēsous N NOM M SG G2424
6 εἰς eis into PREP ACC G1519
7 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
8 κώμην komen village N ACC F SG G2968
9 ἀλλ’ all but CONJ.C G235
10 ἦν en was V IMPF ACT IND 3P SG G1510
11 ἔτι eti still ADV G2089
12 ἐν en-2 in PREP DAT G1722
13 τῷ to the ART DAT M SG G3588
14 τόπῳ topo place N DAT M SG G5117
15 ὅπου opou where ADV G3699
16 ὑπήντησεν upentesen met V AOR ACT IND 3P SG G5221
17 αὐτῷ auto him PRO.P 3P DAT M SG G846
18 e the ART NOM F SG G3588
19 Μάρθα martha Martha N NOM F SG G3136