John 11:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
εἶπεν
eipen
said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
οὖν
oun
then
therefore
CONJ
ἡ
e
the
the
ART NOM F SG
Μάρθα
martha
Martha
Martha
N NOM F SG
πρὸς
pros
to
toward
PREP ACC
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
Ἰησοῦν
iesoun
Iēsous
Iēsous
N ACC M SG
Κύριε
kurie
Lord
O Master
N VOC M SG
εἰ
ei
if
if
CONJ.S
ἦς
es
you had been
you were
V IMPF ACT IND 2P SG
ὧδε
ode
here
in this place
ADV
οὐκ
ouk
not
not
ADV
ἂν
an
would
would potentially
T
ἀπέθανεν
apethanen
have died
he/she/it died
V AOR ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
the
ART NOM M SG
ἀδελφός
adelphos
brother
brother
N NOM M SG
μου
mou
my
of me
PRO.P 1P GEN SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | οὖν oun | then | CONJ | G3767 |
| 3 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 4 | Μάρθα martha | Martha | N NOM F SG | G3136 |
| 5 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 6 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 7 | Ἰησοῦν iesoun | Iēsous | N ACC M SG | G2424 |
| 8 | Κύριε kurie | Lord | N VOC M SG | G2962 |
| 9 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 10 | ἦς es | you had been | V IMPF ACT IND 2P SG | G1510 |
| 11 | ὧδε ode | here | ADV | G5602 |
| 12 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 13 | ἂν an | would | T | G302 |
| 14 | ἀπέθανεν apethanen | have died | V AOR ACT IND 3P SG | G599 |
| 15 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 16 | ἀδελφός adelphos | brother | N NOM M SG | G80 |
| 17 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |