ἐληλύθεισαν

érchomai

had come

To come, to go; used of physical movement toward or away from a place or person. Also used idiomatically for arriving, appearing, entering, or fundamentally experiencing a transition (in space, time, or state). In figurative contexts, may denote the emergence or coming forth of events, conditions, or persons (e.g., the coming of an era or the appearance of a figure). The primary sense is movement either toward the speaker/writer or away, with context determining direction.

G2064

John 11:19 · Word #6

Lexicon G2064

Lemmaἔρχομαι
Transliterationérchomai
Strong'sG2064
DefinitionTo come, to go; used of physical movement toward or away from a place or person. Also used idiomatically for arriving, appearing, entering, or fundamentally experiencing a transition (in space, time, or state). In figurative contexts, may denote the emergence or coming forth of events, conditions, or persons (e.g., the coming of an era or the appearance of a figure). The primary sense is movement either toward the speaker/writer or away, with context determining direction.

Morphology V PLPF ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PLPF — Pluperfect — Completed action with past results
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasehad come
Literalhad-come-perfect-active-indicative-3rd-plural

Lexical Info

Lemmaἔρχομαι
Strong'sG2064

SIBI-P1 Translation G2064-04

they had come

Morphological NotesVerb; pluperfect tense (completed action with continuing result in past time), active voice, indicative mood, 3rd person plural.
Rendering RationaleThe pluperfect indicative active, third person plural, denotes completed movement in the past with resulting state, hence "had come." This preserves the root sense of movement or arrival while reflecting the prior-completed aspect of the pluperfect.

View full lexicon entry for G2064 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they had come

Same as P1Yes
Rationale'they had come' expresses the Greek pluperfect verb form and is contextually correct. P1 is correct.