לְ/הַפְלִ֑יא
𐤋/𐤄𐤐𐤋𐤉𐤀
pâlâʼ
to do wondrously
To be extraordinary, surpassing the ordinary, or distinguished; to cause to be wonderful or remarkable. The verb carries connotations of something being beyond human capacity, difficult to comprehend, marvelous, or wondrous in effect or appearance. It is often used to describe acts or phenomena deemed remarkable or miraculous, especially in relation to divine action.
Joel 2:26 · Word #12
Lexicon H6381
| Lemma | פָּלָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤋𐤀 |
| Transliteration | pâlâʼ |
| Strong's | H6381 |
| Definition | To be extraordinary, surpassing the ordinary, or distinguished; to cause to be wonderful or remarkable. The verb carries connotations of something being beyond human capacity, difficult to comprehend, marvelous, or wondrous in effect or appearance. It is often used to describe acts or phenomena deemed remarkable or miraculous, especially in relation to divine action. |
Morphology HR/Vhc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to do wondrously |
SIBI-P1 Translation H6381-07
to make extraordinary
| Morphological Notes | Verb, Hiphil stem (causative), infinitive construct with prefixed לְ |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, indicating causing something to be extraordinary or surpassing. The infinitive construct with לְ expresses the action in its abstract form, hence "to make extraordinary." |
View full lexicon entry for H6381 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to amaze
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "to do wondrously". |