נְא֣וֹת
𐤍𐤀𐤅𐤕
nâʼâh
pastures
A pleasant or beautiful dwelling, often referring to a home, habitation, or, by extension, a pleasant pasture or abode for flocks. The word primarily denotes a place marked by beauty, pleasantness, or appropriateness for dwelling, whether human habitation or animal pasture.
Joel 2:22 · Word #7
Lexicon H4999
| Lemma | נָאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤀𐤄 |
| Transliteration | nâʼâh |
| Strong's | H4999 |
| Definition | A pleasant or beautiful dwelling, often referring to a home, habitation, or, by extension, a pleasant pasture or abode for flocks. The word primarily denotes a place marked by beauty, pleasantness, or appropriateness for dwelling, whether human habitation or animal pasture. |
Morphology HNcfpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | pastures |
SIBI-P1 Translation H4999-02
pleasant dwellings
| Morphological Notes | Noun, feminine plural (construct form in occurrences), from the root נאה. |
| Rendering Rationale | The noun derives from נאה, "to be beautiful, suitable," and denotes places characterized by beauty or fitness for habitation. The feminine plural form is reflected in the plural "dwellings." |
View full lexicon entry for H4999 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
pastures
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'pleasant dwellings' is too general; here נְאוֹת refers to 'pastures' (as they are the places where grazing occurs in this context). |