וְ/כַלָּ֖ה

𐤅/𐤊𐤋𐤄

kallâh

and the bride

A woman who is about to be married or has recently married; specifically, a bride at the time of marriage or immediately following. Also, in certain contexts, a newly-married woman in relation to her husband's family, i.e., a daughter-in-law. The term centers on the social and familial roles rather than legal or ceremonial aspects, focusing on the transition of the woman into her new household through marriage.

H3618

Joel 2:16 · Word #14

Lexicon H3618

Lemmaכַּלָּה
Lemma (Paleo)𐤊𐤋𐤄
Transliterationkallâh
Strong'sH3618
DefinitionA woman who is about to be married or has recently married; specifically, a bride at the time of marriage or immediately following. Also, in certain contexts, a newly-married woman in relation to her husband's family, i.e., a daughter-in-law. The term centers on the social and familial roles rather than legal or ceremonial aspects, focusing on the transition of the woman into her new household through marriage.

Morphology HC/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand the bride

SIBI-P1 Translation H3618-14

and he brought to an end

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential perfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular with prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe Qal sequential perfect 3ms expresses a completed action by a masculine singular subject. "Brought to an end" reflects the root sense of reaching or causing the limit or completion of something, preserving the active force of the Qal stem.

View full lexicon entry for H3618 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the bride

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'and he brought to an end' is a mistaken root/context error. Proper noun use is required here: 'and the bride'.
P1 Flagroot error: wrong meaning of כלה