וְ/נוֹרָ֥א

𐤅/𐤍𐤅𐤓𐤀

yârêʼ

and very terrible

To fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

tina "afraid, be in fear of" (Bemba)

H3372

Joel 2:11 · Word #18

Lexicon H3372

Lemmaיָרֵא
Lemma (Paleo)𐤉𐤓𐤀
Transliterationyârêʼ
Strong'sH3372
DefinitionTo fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

Morphology HC/VNrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand very terrible

SIBI-P1 Translation H3372-39

awe-inspiring

Morphological NotesNiphal participle active, masculine singular absolute, with prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe Niphal participle masculine singular conveys a passive or stative sense: "being feared" or "one who is feared." "Awe-inspiring" captures the idea of inspiring fear or reverent awe while preserving the root sense of ירא.

View full lexicon entry for H3372 →

SILEX v2

Bantu Hebrew

וְ/נוֹרָ֥א (yârêʼ) — To fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

View all comparisons →

Word Meaning Language
tina afraid, be in fear of Bemba