זְקֵנִ֗ים
𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌
zâqên
the elders
Primarily, an individual who is advanced in age; by extension, one recognized for seniority, experience, or social standing. In many contexts, refers specifically to men who are elders within a family, clan, or community, not merely by age but also by role and status. The term can denote both the physical state of old age and the dignified social position of an 'elder.'
Joel 1:14 · Word #6
Lexicon H2205
| Lemma | זָקֵן |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤒𐤍 |
| Transliteration | zâqên |
| Strong's | H2205 |
| Definition | Primarily, an individual who is advanced in age; by extension, one recognized for seniority, experience, or social standing. In many contexts, refers specifically to men who are elders within a family, clan, or community, not merely by age but also by role and status. The term can denote both the physical state of old age and the dignified social position of an 'elder.' |
Morphology HAampa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the elders |
SIBI-P1 Translation H2205-26
aged men
| Morphological Notes | Adjective, masculine plural, absolute state. |
| Rendering Rationale | The adjective from זקן describes those who have grown old. The masculine plural form requires a masculine plural rendering, hence "aged men," preserving both the physical sense of age and the personal reference. |
View full lexicon entry for H2205 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
elders
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'elders' better reflects standard contextual use for the plural (especially when assembled), aligning with common and silex definition. P1 'aged men' is overly generic in this context. |