תְרוּעָֽה
𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄
tᵉrûwʻâh
shouting
A loud call or shout, often signaling collective emotion or intent; used in contexts of celebration, ritual, military alert, or assembly. Can refer to the vocal shout of people, the sound produced by instruments (such as the ram's horn or trumpet), or a combination of both. In cultic contexts, denotes a formal acclamation or festive shout before YHWH. In military contexts, designates a battle cry or signal of alarm.
Job 8:21 · Word #6
Lexicon H8643
| Lemma | תְּרוּעָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄 |
| Transliteration | tᵉrûwʻâh |
| Strong's | H8643 |
| Definition | A loud call or shout, often signaling collective emotion or intent; used in contexts of celebration, ritual, military alert, or assembly. Can refer to the vocal shout of people, the sound produced by instruments (such as the ram's horn or trumpet), or a combination of both. In cultic contexts, denotes a formal acclamation or festive shout before YHWH. In military contexts, designates a battle cry or signal of alarm. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | shouting |
SIBI-P1 Translation H8643-03
shouting-cry
| Morphological Notes | Feminine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun תְּרוּעָה derives from רוע and denotes the act or sound of a loud collective cry. "Shouting-cry" preserves the vocal, audible force of the root while remaining broad enough to include both human acclamation and alarm signals. |
View full lexicon entry for H8643 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
shouting-cry
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "shouting". |