בְ֝/שִׂיחִ֗/י
𐤁/𐤔𐤉𐤇/𐤉
sîyach
my complaint
Sîyach refers primarily to a thought, meditation, or reflection, often with an emphasis on inward contemplation or the act of turning something over in one's mind. In extended uses, it can denote a spoken utterance arising from internal reflection, such as a communication, discussion, complaint, or prayer. In some contexts, sîyach carries the connotation of an anxious complaint or the vocalizing of inner turmoil.
Job 7:13 · Word #6
Lexicon H7879
| Lemma | שִׂיחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤉𐤇 |
| Transliteration | sîyach |
| Strong's | H7879 |
| Definition | Sîyach refers primarily to a thought, meditation, or reflection, often with an emphasis on inward contemplation or the act of turning something over in one's mind. In extended uses, it can denote a spoken utterance arising from internal reflection, such as a communication, discussion, complaint, or prayer. In some contexts, sîyach carries the connotation of an anxious complaint or the vocalizing of inner turmoil. |
Morphology HR/Ncmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my complaint |
SIBI-P1 Translation H7879-05
in my meditation
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct with 1st person common singular suffix; prefixed preposition בְ ("in"). |
| Rendering Rationale | The noun שִׂיחַ denotes inward musing or reflective utterance arising from thought. The 1cs suffix requires "my," and the prefixed בְ indicates "in," preserving both root sense and morphology. |
View full lexicon entry for H7879 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—