קִּ֝צִּ֗/י

𐤒𐤑/𐤉

qêts

is my end

End, limit, or extremity; denotes a point in time marking the cessation or conclusion of a process, event, or period, or a spatial boundary. Frequently used to signify the termination or appointed point of time (end of days, end of a period) or the furthest boundary of a location. Sometimes conveys the idea of a goal, appointed time, or destiny within prophetic or apocalyptic contexts.

H7093

Job 6:11 · Word #6

Lexicon H7093

Lemmaקֵץ
Lemma (Paleo)𐤒𐤑
Transliterationqêts
Strong'sH7093
DefinitionEnd, limit, or extremity; denotes a point in time marking the cessation or conclusion of a process, event, or period, or a spatial boundary. Frequently used to signify the termination or appointed point of time (end of days, end of a period) or the furthest boundary of a location. Sometimes conveys the idea of a goal, appointed time, or destiny within prophetic or apocalyptic contexts.

Morphology HNcmsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseis my end

SIBI-P1 Translation H7093-08

my cut-off point

Morphological NotesMasculine singular noun in construct state with 1st person common singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to cut off," denoting a boundary or terminal point. In construct with a 1st person singular suffix, it expresses "the cut-off point of me," hence "my cut-off point."

View full lexicon entry for H7093 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

my end

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged to the more ordinary rendering 'my end' which fits the context (anticipated conclusion of his life or suffering) better than the more technical 'my cut-off point'.