Job 42
Job responds to YHWH, acknowledging His omnipotence ('I know that you can do all things, and that no purpose of yours can be thwarted' - Job 42:2), confessing his ignorance of things too wonderful for him, and repenting in dust and ashes.[1][2][3][4] YHWH rebukes Eliphaz, Bildad, and Zophar for not speaking rightly about Him as Job did, commanding them to offer sacrifices and have Job pray for them, which they do and YHWH accepts; then YHWH restores Job's fortunes doubly, blessing him with new children, long life, and prosperity.[1][2][3][4]
Interlinear Text
you-know
you have known
I-know
I knew
that
for/because
all
the whole
you-can-do
you are able
and-no
and not
can-be-thwarted
he will be made inaccessible
from-you
from you
purpose
deliberate scheme
ידעת
𐤉𐤃𐤏𐤕
ydt
you-know
you have known
HVqp2ms
יָ֭דַעְתִּי
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
yadaeti
I-know
I knew
HVqp1cs
כִּי
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
כֹ֣ל
𐤊𐤋
khol
all
the whole
HNcmsa
תּוּכָ֑ל
𐤕𐤅𐤊𐤋
tukhal
you-can-do
you are able
HVqi2ms
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-no
and not
HC/Tn
יִבָּצֵ֖ר
𐤉𐤁𐤑𐤓
yibatser
can-be-thwarted
he will be made inaccessible
HVNi3ms
מִמְּ/ךָ֣
𐤌𐤌/𐤊
mimekha
from-you
from you
HR/Sp2ms
מְזִמָּֽה
𐤌𐤆𐤌𐤄
mezimah
purpose
deliberate scheme
HNcfsa
Who
who?
is this
this one
hides
one who conceals
counsel
her counsel
without
without, lacking
knowledge
knowledge-of
Therefore
accordingly
I have uttered
I made known
and not
and not
I understood
I discern
things too wonderful
extraordinary ones
for me
from me
and not
and not
I knew
I will know
מִ֤י
𐤌𐤉
mi
Who
who?
HTi
זֶ֨ה
𐤆𐤄
zeh
is this
this one
HPdxms
מַעְלִ֥ים
𐤌𐤏𐤋𐤉𐤌
maelim
hides
one who conceals
HVhrmsc
עֵצָ֗ה
𐤏𐤑𐤄
etsah
counsel
her counsel
HNcfsa
בְּֽלִ֫י
𐤁𐤋𐤉
beli
without
without, lacking
HTn
דָ֥עַת
𐤃𐤏𐤕
daat
knowledge
knowledge-of
HNcfsa
לָ/כֵ֣ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
accordingly
HR/D
הִ֭גַּדְתִּי
𐤄𐤂𐤃𐤕𐤉
higadeti
I have uttered
I made known
HVhp1cs
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
אָבִ֑ין
𐤀𐤁𐤉𐤍
avin
I understood
I discern
HVqi1cs
נִפְלָא֥וֹת
𐤍𐤐𐤋𐤀𐤅𐤕
nifelaot
things too wonderful
extraordinary ones
HVNrfpa
מִ֝מֶּ֗/נִּי
𐤌𐤌/𐤍𐤉
mimeni
for me
from me
HR/Sp1cs
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and not
and not
HC/Tn
אֵדָֽע
𐤀𐤃𐤏
eda
I knew
I will know
HVqi1cs
Hear
Listen!
now
please
and-I
and I
will speak
I will speak
will ask/you
I will ask you
and instruct/me
cause me to know
שְֽׁמַֽע
𐤔𐤌𐤏
shema
Hear
Listen!
HVqv2ms
נָ֭א
𐤍𐤀
na
now
please
HTe
וְ/אָנֹכִ֣י
𐤅/𐤀𐤍𐤊𐤉
veanokhi
and-I
and I
HC/Pp1cs
אֲדַבֵּ֑ר
𐤀𐤃𐤁𐤓
adaber
will speak
I will speak
HVpi1cs
אֶ֝שְׁאָלְ/ךָ֗
𐤀𐤔𐤀𐤋/𐤊
eshealekha
will ask/you
I will ask you
HVqi1cs/Sp2ms
וְ/הוֹדִיעֵֽ/נִי
𐤅/𐤄𐤅𐤃𐤉𐤏/𐤍𐤉
vehodieni
and instruct/me
cause me to know
HC/Vhv2ms/Sp1cs
by the hearing
for a report of
of the ear
ear of
I had heard of you
I have heard you
but now
and now
my eye
my eye
has seen you
your badness
לְ/שֵֽׁמַע
𐤋/𐤔𐤌𐤏
leshema
by the hearing
for a report of
HR/Ncmsc
אֹ֥זֶן
𐤀𐤆𐤍
ozen
of the ear
ear of
HNcfsa
שְׁמַעְתִּ֑י/ךָ
𐤔𐤌𐤏𐤕𐤉/𐤊
shemaetikha
I had heard of you
I have heard you
HVqp1cs/Sp2ms
וְ֝/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
but now
and now
HC/D
עֵינִ֥/י
𐤏𐤉𐤍/𐤉
eyni
my eye
my eye
HNcbsc/Sp1cs
רָאָֽתְ/ךָ
𐤓𐤀𐤕/𐤊
raatekha
has seen you
your badness
HVqp3fs/Sp2ms
therefore
upon
I retract
thus
I despise myself
I will reject
and repent
and I was moved to relent
in
upon
dust
dust
and ashes
ashes
עַל
𐤏𐤋
al
therefore
upon
HR
כֵּ֭ן
𐤊𐤍
ken
I retract
thus
HTm
אֶמְאַ֣ס
𐤀𐤌𐤀𐤎
emeas
I despise myself
I will reject
HVqi1cs
וְ/נִחַ֑מְתִּי
𐤅/𐤍𐤇𐤌𐤕𐤉
venichameti
and repent
and I was moved to relent
HC/VNq1cs
עַל
𐤏𐤋
al-2
in
upon
HR
עָפָ֥ר
𐤏𐤐𐤓
afar
dust
dust
HNcmsa
וָ/אֵֽפֶר
𐤅/𐤀𐤐𐤓
vaefer
and ashes
ashes
HC/Ncmsa
And it was
and he became
after
after, behind
had spoken
he declared
the LORD
Yahweh
Yahweh
-
object-marker
the words
the spoken matters
these
these ones
to
toward
Job
Iyov
Iov
and said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
Eliphaz
My God is Pure Gold
Elifaz
the Temanite
the Temanite
the Teymani
burned
he burned hot
my anger
my nose
against you
—
and against two
and in two of
of your friends
your associates
for
for/because
not
not
you have spoken
you declared
to me
toward me
right
being established
as my servant
as my servant
Job
Iyov
Iov
וַ/יְהִ֗י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
HC/Vqw3ms
אַחַ֨ר
𐤀𐤇𐤓
achar
after
after, behind
HR
דִּבֶּ֧ר
𐤃𐤁𐤓
diber
had spoken
he declared
HVpp3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
HTo
הַ/דְּבָרִ֥ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
the words
the spoken matters
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֖לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
HTd/Pdxcp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אִיּ֑וֹב
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov
Job
Iyov
Iov
HNp
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
אֱלִיפַ֣ז
𐤀𐤋𐤉𐤐𐤆
elifaz
Eliphaz
My God is Pure Gold
Elifaz
HNp
הַ/תֵּֽימָנִ֗י
𐤄/𐤕𐤉𐤌𐤍𐤉
hateymani
the Temanite
the Temanite
the Teymani
HTd/Ngmsa
חָרָ֨ה
𐤇𐤓𐤄
charah
burned
he burned hot
HVqp3ms
אַפִּ֤/י
𐤀𐤐/𐤉
api
my anger
my nose
HNcmsc/Sp1cs
בְ/ךָ֙
𐤁/𐤊
vekha
against you
HR/Sp2ms
וּ/בִ/שְׁנֵ֣י
𐤅/𐤁/𐤔𐤍𐤉
uvisheney
and against two
and in two of
HC/R/Acmdc
רֵעֶ֔י/ךָ
𐤓𐤏𐤉/𐤊
reeykha
of your friends
your associates
HNcmpc/Sp2ms
כִּ֠י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
דִבַּרְתֶּ֥ם
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤌
dibaretem
you have spoken
you declared
HVpp2mp
אֵלַ֛/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
נְכוֹנָ֖ה
𐤍𐤊𐤅𐤍𐤄
nekhonah
right
being established
HVNrfsa
כְּ/עַבְדִּ֥/י
𐤊/𐤏𐤁𐤃/𐤉
keavedi
as my servant
as my servant
HR/Ncmsc/Sp1cs
אִיּֽוֹב
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov-2
Job
Iyov
Iov
HNp
and-now
and now
take
Take!
to-you
—
seven
seven
bulls
young bulls
and-seven
and seven
rams
rams
and-go
go, you men
to
toward
my-servant
my servant
Job
Iyov
Iov
and-offer-up
and you caused to ascend
burnt-offering
ascending offering
for-yourselves
on your behalf
and-Job
and Iyov
and Iov
my-servant
my servant
shall-pray
he will intercede
for-you
upon you
for
for/because
if
if / whether
his-face
his face
I-will-accept
I lift
lest
so as not to
do
to do
with-you
with you (masculine plural)
folly
disgraceful outrage
for
for/because
not
not
you-have-spoken
you declared
to-me
toward me
right
being established
as-my-servant
as my servant
Job
Iyov
Iov
וְ/עַתָּ֡ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and-now
and now
HC/D
קְחֽוּ
𐤒𐤇𐤅
qechu
take
Take!
HVqv2mp
לָ/כֶ֣ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to-you
HR/Sp2mp
שִׁבְעָֽה
𐤔𐤁𐤏𐤄
shiveah
seven
seven
HAcmsa
פָרִים֩
𐤐𐤓𐤉𐤌
farim
bulls
young bulls
HNcmpa
וְ/שִׁבְעָ֨ה
𐤅/𐤔𐤁𐤏𐤄
veshiveah
and-seven
and seven
HC/Acmsa
אֵילִ֜ים
𐤀𐤉𐤋𐤉𐤌
eylim
rams
rams
HNcmpa
וּ/לְכ֣וּ
𐤅/𐤋𐤊𐤅
ulekhu
and-go
go, you men
HC/Vqv2mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
עַבְדִּ֣/י
𐤏𐤁𐤃/𐤉
avedi
my-servant
my servant
HNcmsc/Sp1cs
אִיּ֗וֹב
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov
Job
Iyov
Iov
HNp
וְ/הַעֲלִיתֶ֤ם
𐤅/𐤄𐤏𐤋𐤉𐤕𐤌
vehaalitem
and-offer-up
and you caused to ascend
HC/Vhq2mp
עוֹלָה֙
𐤏𐤅𐤋𐤄
olah
burnt-offering
ascending offering
HNcfsa
בַּֽעַדְ/כֶ֔ם
𐤁𐤏𐤃/𐤊𐤌
baadekhem
for-yourselves
on your behalf
HR/Sp2mp
וְ/אִיּ֣וֹב
𐤅/𐤀𐤉𐤅𐤁
veiov
and-Job
and Iyov
and Iov
HC/Np
עַבְדִּ֔/י
𐤏𐤁𐤃/𐤉
avedi-2
my-servant
my servant
HNcmsc/Sp1cs
יִתְפַּלֵּ֖ל
𐤉𐤕𐤐𐤋𐤋
yitepalel
shall-pray
he will intercede
HVti3ms
עֲלֵי/כֶ֑ם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
for-you
upon you
HR/Sp2mp
כִּ֧י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
פָּנָ֣י/ו
𐤐𐤍𐤉/𐤅
panayv
his-face
his face
HNcbpc/Sp3ms
אֶשָּׂ֗א
𐤀𐤔𐤀
esa
I-will-accept
I lift
HVqi1cs
לְ/בִלְתִּ֞י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
lest
so as not to
HR/C
עֲשׂ֤וֹת
𐤏𐤔𐤅𐤕
asot
do
to do
HVqc
עִמָּ/כֶם֙
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem
with-you
with you (masculine plural)
HR/Sp2mp
נְבָלָ֔ה
𐤍𐤁𐤋𐤄
nevalah
folly
disgraceful outrage
HNcfsa
כִּ֠י
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
HC
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
דִבַּרְתֶּ֥ם
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤌
dibaretem
you-have-spoken
you declared
HVpp2mp
אֵלַ֛/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to-me
toward me
HR/Sp1cs
נְכוֹנָ֖ה
𐤍𐤊𐤅𐤍𐤄
nekhonah
right
being established
HVNrfsa
כְּ/עַבְדִּ֥/י
𐤊/𐤏𐤁𐤃/𐤉
keavedi
as-my-servant
as my servant
HR/Ncmsc/Sp1cs
אִיּֽוֹב
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov-2
Job
Iyov
Iov
HNp
and they went
they went
Eliphaz
My God is Pure Gold
Elifaz
the Temanite
the Temanite
the Teymani
and Bildad
and Bildad
and Biledad
the Shuhite
the Shuachite
the Shuchi
Zophar
Tsophar
Tsofar
the Naamathite
the Naamahite
the Naamati
and they did
and they did
as
as that which
he had spoken
he declared
to them
toward them
the LORD
Yahweh
Yahweh
and YHWH accepted
and he lifted
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
face
face of
Job
Iyov
Iov
וַ/יֵּלְכוּ֩
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and they went
they went
HC/Vqw3mp
אֱלִיפַ֨ז
𐤀𐤋𐤉𐤐𐤆
elifaz
Eliphaz
My God is Pure Gold
Elifaz
HNp
הַ/תֵּֽימָנִ֜י
𐤄/𐤕𐤉𐤌𐤍𐤉
hateymani
the Temanite
the Temanite
the Teymani
HTd/Ngmsa
וּ/בִלְדַּ֣ד
𐤅/𐤁𐤋𐤃𐤃
uviledad
and Bildad
and Bildad
and Biledad
HC/Np
הַ/שּׁוּחִ֗י
𐤄/𐤔𐤅𐤇𐤉
hashuchi
the Shuhite
the Shuachite
the Shuchi
HTd/Ngmsa
צֹפַר֙
𐤑𐤐𐤓
tsofar
Zophar
Tsophar
Tsofar
HNp
הַ/נַּ֣עֲמָתִ֔י
𐤄/𐤍𐤏𐤌𐤕𐤉
hanaamati
the Naamathite
the Naamahite
the Naamati
HTd/Ngmsa
וַֽ/יַּעֲשׂ֔וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
and they did
and they did
HC/Vqw3mp
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he had spoken
he declared
HVpp3ms
אֲלֵי/הֶ֖ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
toward them
HR/Sp3mp
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וַ/יִּשָּׂ֥א
𐤅/𐤉𐤔𐤀
vayisa
and YHWH accepted
and he lifted
HC/Vqw3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
פְּנֵ֥י
𐤐𐤍𐤉
peney
face
face of
HNcbpc
אִיּֽוֹב
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov
Job
Iyov
Iov
HNp
And-the LORD
and Yahweh
and Yahweh
turned
he returned
the
object-marker
captivity
captivity of
captivity
captivity-of
of Job
Iyov
Iov
when he prayed for him
in his interceding
for
on behalf of
his friends
his associate
and added
and he added further
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct-object-marker]
object-marker
all
entirety of
that
that-which
Job had
to Iyov
to Iov
twice as much
to a second
וַֽ/יהוָ֗ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
And-the LORD
and Yahweh
and Yahweh
HC/Np
שָׁ֚ב
𐤔𐤁
shav
turned
he returned
HVqp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
HTo
שבית
𐤔𐤁𐤉𐤕
shvyt
captivity
captivity of
HNcfsc
שְׁב֣וּת
𐤔𐤁𐤅𐤕
shevut
captivity
captivity-of
HNcfsc
אִיּ֔וֹב
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov
of Job
Iyov
Iov
HNp
בְּ/הִֽתְפַּֽלְל֖/וֹ
𐤁/𐤄𐤕𐤐𐤋𐤋/𐤅
behitepalelo
when he prayed for him
in his interceding
HR/Vtc/Sp3ms
בְּעַ֣ד
𐤁𐤏𐤃
bead
for
on behalf of
HR
רֵעֵ֑/הוּ
𐤓𐤏/𐤄𐤅
reehu
his friends
his associate
HNcmpc/Sp3ms
וַ֧/יֹּסֶף
𐤅/𐤉𐤎𐤐
vayosef
and added
and he added further
HC/Vhw3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct-object-marker]
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
לְ/אִיּ֖וֹב
𐤋/𐤀𐤉𐤅𐤁
leiov
Job had
to Iyov
to Iov
HR/Np
לְ/מִשְׁנֶֽה
𐤋/𐤌𐤔𐤍𐤄
lemisheneh
twice as much
to a second
HR/Ncmsa
and they came
they came
to him
toward him
all
entirety of
his brothers
his brothers
and all
and whole of
his sisters
his sisters
his sisters
his sisters
and all
and whole of
his acquaintances
his knowers
formerly
to the face/front
and they ate
and they consumed
with him
with him
bread
bread
in his house
in his house
and they comforted
and they wandered
him
—
and consoled
and they intensely comforted
him
him
concerning
upon
all
entirety of
the evil
the evil
that
that-which
had brought
he caused to come in
the LORD
Yahweh
Yahweh
upon him
upon him
and they gave
and they gave
to him
—
each man
man
a piece of money
weighed silver-piece
one
one
and each man
and a man
a nose ring
ring-ornament of
of gold
gold
one
one
וַ/יָּבֹ֣אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and they came
they came
HC/Vqw3mp
אֵ֠לָי/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
אֶחָ֨י/ו
𐤀𐤇𐤉/𐤅
echayv
his brothers
his brothers
HNcmpc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and whole of
HC/Ncmsc
אחיתי/ו
𐤀𐤇𐤉𐤕𐤉/𐤅
chytyv
his sisters
his sisters
HNcfpc/Sp3ms
אַחְיוֹתָ֜י/ו
𐤀𐤇𐤉𐤅𐤕𐤉/𐤅
acheyotayv
his sisters
his sisters
HNcfpc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal-2
and all
and whole of
HC/Ncmsc
יֹדְעָ֣י/ו
𐤉𐤃𐤏𐤉/𐤅
yodeayv
his acquaintances
his knowers
HVqrmpc/Sp3ms
לְ/פָנִ֗ים
𐤋/𐤐𐤍𐤉𐤌
lefanim
formerly
to the face/front
HR/Ncbpa
וַ/יֹּאכְל֨וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
vayokhelu
and they ate
and they consumed
HC/Vqw3mp
עִמּ֣/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
imo
with him
with him
HR/Sp3ms
לֶחֶם֮
𐤋𐤇𐤌
lechem
bread
bread
HNcbsa
בְּ/בֵית/וֹ֒
𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤅
beveyto
in his house
in his house
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/יָּנֻ֤דוּ
𐤅/𐤉𐤍𐤃𐤅
vayanudu
and they comforted
and they wandered
HC/Vqw3mp
ל/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
him
HR/Sp3ms
וַ/יְנַחֲמ֣וּ
𐤅/𐤉𐤍𐤇𐤌𐤅
vayenachamu
and consoled
and they intensely comforted
HC/Vpw3mp
אֹת֔/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
HTo/Sp3ms
עַ֚ל
𐤏𐤋
al
concerning
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
HNcmsc
הָ֣/רָעָ֔ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the evil
the evil
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
הֵבִ֥יא
𐤄𐤁𐤉𐤀
hevi
had brought
he caused to come in
HVhp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
עָלָ֑י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon him
upon him
HR/Sp3ms
וַ/יִּתְּנוּ
𐤅/𐤉𐤕𐤍𐤅
vayitenu
and they gave
and they gave
HC/Vqw3mp
ל֗/וֹ
𐤋/𐤅
lo-2
to him
HR/Sp3ms
אִ֚ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
HNcmsa
קְשִׂיטָ֣ה
𐤒𐤔𐤉𐤈𐤄
qesitah
a piece of money
weighed silver-piece
HNcfsa
אֶחָ֔ת
𐤀𐤇𐤕
echat
Eka (Bemba)
one
one
HAcfsa
וְ/אִ֕ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and each man
and a man
HC/Ncmsa
נֶ֥זֶם
𐤍𐤆𐤌
nezem
a nose ring
ring-ornament of
HNcmsc
זָהָ֖ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
of gold
gold
HNcmsa
אֶחָֽד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa
And-the LORD
and Yahweh
and Yahweh
blessed
he bestowed blessing
direct object marker
object-marker
latter-end
after-end of
Job
Iyov
Iov
than-his-beginning
from his first part
and-there-was
and he became
to-him
—
four
four
ten
-teen or -teenth
thousand
thousand-unit
sheep
small livestock flock
and-six
and six of
thousand
thousands
camels
camels
and-a-thousand
and a thousand-group
pair-of
yoked pair of
oxen
bovine animal
and-a-thousand
and a thousand-group
donkey-females
female donkeys
וַֽ/יהוָ֗ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
And-the LORD
and Yahweh
and Yahweh
HC/Np
בֵּרַ֛ךְ
𐤁𐤓𐤊
berakhe
blessed
he bestowed blessing
HVpp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
HTo
אַחֲרִ֥ית
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕
acharit
latter-end
after-end of
HNcfsc
אִיּ֖וֹב
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov
Job
Iyov
Iov
HNp
מֵ/רֵאשִׁת֑/וֹ
𐤌/𐤓𐤀𐤔𐤕/𐤅
mereshito
than-his-beginning
from his first part
HR/Ncfsc/Sp3ms
וַֽ/יְהִי
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
and-there-was
and he became
HC/Vqw3ms
ל֡/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to-him
HR/Sp3ms
אַרְבָּעָה֩
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤄
arebaah
four
four
HAcmsa
עָשָׂ֨ר
𐤏𐤔𐤓
asar
ten
-teen or -teenth
HAcmsa
אֶ֜לֶף
𐤀𐤋𐤐
elef
thousand
thousand-unit
HAcbsa
צֹ֗אן
𐤑𐤀𐤍
tson
sheep
small livestock flock
HNcbsa
וְ/שֵׁ֤שֶׁת
𐤅/𐤔𐤔𐤕
vesheshet
and-six
and six of
HC/Acmsc
אֲלָפִים֙
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alafim
thousand
thousands
HAcbpa
גְּמַלִּ֔ים
𐤂𐤌𐤋𐤉𐤌
gemalim
camels
camels
HNcmpa
וְ/אֶֽלֶף
𐤅/𐤀𐤋𐤐
veelef
and-a-thousand
and a thousand-group
HC/Acbsa
צֶ֥מֶד
𐤑𐤌𐤃
tsemed
pair-of
yoked pair of
HNcmsc
בָּקָ֖ר
𐤁𐤒𐤓
baqar
oxen
bovine animal
HNcbsa
וְ/אֶ֥לֶף
𐤅/𐤀𐤋𐤐
veelef-2
and-a-thousand
and a thousand-group
HC/Acbsa
אֲתוֹנֽוֹת
𐤀𐤕𐤅𐤍𐤅𐤕
atonot
donkey-females
female donkeys
HNcfpa
and he called
he called
name
name-of
the one
the one
Jemimah
Daylight
Yemimah
and name
and name-of
the second
the second (feminine)
Keziah
Cassia
Qetsiah
and name
and name-of
the third
the third
horn
projecting horn
Qeren Hapukhe
of-perfume
Horn-of-Antimony
Qeren Hapukhe
וַ/יִּקְרָ֤א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and he called
he called
HC/Vqw3ms
שֵׁם
𐤔𐤌
shem
name
name-of
HNcmsc
הָֽ/אַחַת֙
𐤄/𐤀𐤇𐤕
haachat
Eka (Bemba)
the one
the one
HTd/Acfsa
יְמִימָ֔ה
𐤉𐤌𐤉𐤌𐤄
yemimah
Jemimah
Daylight
Yemimah
HNp
וְ/שֵׁ֥ם
𐤅/𐤔𐤌
veshem
and name
and name-of
HC/Ncmsc
הַ/שֵּׁנִ֖ית
𐤄/𐤔𐤍𐤉𐤕
hashenit
the second
the second (feminine)
HTd/Aofsa
קְצִיעָ֑ה
𐤒𐤑𐤉𐤏𐤄
qetsiah
Keziah
Cassia
Qetsiah
HNp
וְ/שֵׁ֥ם
𐤅/𐤔𐤌
veshem-2
and name
and name-of
HC/Ncmsc
הַ/שְּׁלִישִׁ֖ית
𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉𐤕
hashelishit
the third
the third
HTd/Aofsa
קֶ֥רֶן
𐤒𐤓𐤍
qeren
horn
projecting horn
Qeren Hapukhe
HNp
הַפּֽוּךְ
𐤄𐤐𐤅𐤊
hapukhe
of-perfume
Horn-of-Antimony
Qeren Hapukhe
HNp
and-no
and not
were-found
was found
women
women
as-beautiful
beautiful ones
as-daughters
daughters of
Job
Iyov
Iov
in-all
in the whole of
the-land
the earth
and-he-gave
and he gave
to-them
—
their-father
their father
inheritance
inherited portion
among
in the midst of
their-brothers
their brothers
וְ/לֹ֨א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-no
and not
HC/Tn
נִמְצָ֜א
𐤍𐤌𐤑𐤀
nimetsa
were-found
was found
HVNp3ms
נָשִׁ֥ים
𐤍𐤔𐤉𐤌
nashim
women
women
HNcfpa
יָפ֛וֹת
𐤉𐤐𐤅𐤕
yafot
as-beautiful
beautiful ones
HAafpa
כִּ/בְנ֥וֹת
𐤊/𐤁𐤍𐤅𐤕
kivenot
as-daughters
daughters of
HR/Ncfpc
אִיּ֖וֹב
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov
Job
Iyov
Iov
HNp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
in-all
in the whole of
HR/Ncmsc
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the-land
the earth
HTd/Ncbsa
וַ/יִּתֵּ֨ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
and-he-gave
and he gave
HC/Vqw3ms
לָ/הֶ֧ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to-them
HR/Sp3mp
אֲבִי/הֶ֛ם
𐤀𐤁𐤉/𐤄𐤌
avihem
their-father
their father
HNcmsc/Sp3mp
נַחֲלָ֖ה
𐤍𐤇𐤋𐤄
nachalah
inheritance
inherited portion
HNcfsa
בְּ/ת֥וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
among
in the midst of
HR/Ncmsc
אֲחֵי/הֶֽם
𐤀𐤇𐤉/𐤄𐤌
acheyhem
their-brothers
their brothers
HNcmpc/Sp3mp
and lived
and he lived
Job
Iyov
Iov
after
after, following
this
this one
a hundred
one hundred
and forty
and forty
years
year-cycle
and saw
and he saw
and he saw
he saw
[direct object marker]
object-marker
his sons
his sons
and [direct object marker]
and object-marker
sons of
sons of
his sons
his sons
four
four
generations
cycles of generations
וַ/יְחִ֤י
𐤅/𐤉𐤇𐤉
vayechi
and lived
and he lived
HC/Vqw3ms
אִיּוֹב֙
𐤀𐤉𐤅𐤁
iov
Job
Iyov
Iov
HNp
אַֽחֲרֵי
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
זֹ֔את
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this one
HPdxfs
מֵאָ֥ה
𐤌𐤀𐤄
meah
a hundred
one hundred
HAcbsa
וְ/אַרְבָּעִ֖ים
𐤅/𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
vearebaim
and forty
and forty
HC/Acbpa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
HNcfsa
ו/ירא
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vyr
and saw
and he saw
HC/Vqw3ms
וַ/יִּרְאֶ֗ה
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤄
vayireeh
and he saw
he saw
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
בָּנָי/ו֙
𐤁𐤍𐤉/𐤅
banayv
Bene (Bemba)
his sons
his sons
HNcmpc/Sp3ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
HC/To
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc
בָנָ֔י/ו
𐤁𐤍𐤉/𐤅
vanayv
Bene (Bemba)
his sons
his sons
HNcmpc/Sp3ms
אַרְבָּעָ֖ה
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤄
arebaah
four
four
HAcmsa
דֹּרֽוֹת
𐤃𐤓𐤅𐤕
dorot
generations
cycles of generations
HNcmpa