לַ֭יִשׁ

𐤋𐤉𐤔

layish

the old lion

A lion, particularly connoting a mature or powerful specimen. In context, 'layish' is used to signify a lion in strength, often as an emblematic creature, occasionally conveying qualities of might, ferocity, or dread. The term is distinct from the more frequently used 'ארי' (ari).

H3918

Job 4:11 · Word #1

Lexicon H3918

Lemmaלַיִשׁ
Lemma (Paleo)𐤋𐤉𐤔
Transliterationlayish
Strong'sH3918
DefinitionA lion, particularly connoting a mature or powerful specimen. In context, 'layish' is used to signify a lion in strength, often as an emblematic creature, occasionally conveying qualities of might, ferocity, or dread. The term is distinct from the more frequently used 'ארי' (ari).

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe old lion

SIBI-P1 Translation H3918-01

Layish

Morphological NotesProper noun, place name; singular; no pronominal suffix; absolute form.
Rendering RationaleThe form is a proper noun (place name), so it is rendered by transliteration. Although possibly related to the common noun for "lion," its biblical usage functions strictly as a toponym rather than a common noun.

View full lexicon entry for H3918 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Layish

Same as P1Yes
RationaleThe proper noun transliteration 'Layish' is consistent with SIBI rules and the silex_definition. No change needed.