תַּמְרִ֑יא
𐤕𐤌𐤓𐤉𐤀
mârâʼ
she lifts herself up
To be rebellious, to act defiantly or stubbornly, especially against authority or instruction. Primary use is to describe defiance or deliberate opposition, particularly in relation to divine instruction or established leadership. Less commonly, used in extended or figurative contexts for self-willed or recalcitrant behavior, or physical lashing/motion associated with agitation.
Job 39:18 · Word #3
Lexicon H4754
| Lemma | מָרָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤓𐤀 |
| Transliteration | mârâʼ |
| Strong's | H4754 |
| Definition | To be rebellious, to act defiantly or stubbornly, especially against authority or instruction. Primary use is to describe defiance or deliberate opposition, particularly in relation to divine instruction or established leadership. Less commonly, used in extended or figurative contexts for self-willed or recalcitrant behavior, or physical lashing/motion associated with agitation. |
Morphology HVhi3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | she lifts herself up |
SIBI-P1 Translation H4754-02
she causes rebellion
| Morphological Notes | Hiphil imperfect, 3rd person feminine singular verb. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys a causative action built on the root meaning of rebellion or defiance. As a 3rd person feminine singular imperfect verb, it denotes that she brings about or instigates rebellion, preserving both stem and gender. |
View full lexicon entry for H4754 →
SILEX v2