מִ/צַּדִּ֗יק

𐤌/𐤑𐤃𐤉𐤒

tsaddîyq

from the righteous

A person who behaves in accordance with moral, ethical, or legal norms—upright, just, or righteous. Most often describes an individual whose actions are in harmony with established codes (social, cultic, or legal), but can also refer to one acquitted in a judicial context. In poetic and wisdom literature, it denotes those who seek or embody ideal moral conduct, often contrasted with the wicked (רָשָׁע).

H6662

Job 36:7 · Word #3

Lexicon H6662

Lemmaצַדִּיק
Lemma (Paleo)𐤑𐤃𐤉𐤒
Transliterationtsaddîyq
Strong'sH6662
DefinitionA person who behaves in accordance with moral, ethical, or legal norms—upright, just, or righteous. Most often describes an individual whose actions are in harmony with established codes (social, cultic, or legal), but can also refer to one acquitted in a judicial context. In poetic and wisdom literature, it denotes those who seek or embody ideal moral conduct, often contrasted with the wicked (רָשָׁע).

Morphology HR/Aamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefrom the righteous

SIBI-P1 Translation H6662-06

from a righteous man

Morphological NotesPreposition מִן + adjective, masculine singular absolute, used substantively.
Rendering RationaleThe adjective צַדִּיק denotes a masculine singular individual characterized by justice or rightness according to established moral or legal norms. The prefixed preposition מִן adds the sense "from," and the masculine singular form is preserved with "man."

View full lexicon entry for H6662 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from the righteous

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusting from 'from a righteous man' to 'from the righteous' for proper generic, collective sense; context implies the righteous generally, not a single individual.