אָ֭כֵן

𐤀𐤊𐤍

ʼâkên

But truly

An adverb used to introduce an assertion of certainty or reality, most often translated as 'truly,' 'indeed,' or 'certainly.' It conveys the sense that something is factual, confirmed, or beyond doubt. In some contexts, it can introduce an unexpected or contrasting statement, serving a concessive or adversative function ('however,' 'nevertheless'). The precise nuance depends on sentence context, ranging from affirmation to mild opposition or transition.

icine "truly; indeed; genuinely" (Lala) · icin(i) "truly; certainly (sometimes used as 'really')" (Tonga) · icine "truly; indeed" (Lenje) +4 more

H403

Job 32:8 · Word #1

Lexicon H403

Lemmaאָכֵן
Lemma (Paleo)𐤀𐤊𐤍
Transliterationʼâkên
Strong'sH403
DefinitionAn adverb used to introduce an assertion of certainty or reality, most often translated as 'truly,' 'indeed,' or 'certainly.' It conveys the sense that something is factual, confirmed, or beyond doubt. In some contexts, it can introduce an unexpected or contrasting statement, serving a concessive or adversative function ('however,' 'nevertheless'). The precise nuance depends on sentence context, ranging from affirmation to mild opposition or transition.

Morphology HD All morphology codes

Part of Speech D — Adverb — Modifies a verb

Common Translation

PhraseBut truly

SIBI-P1 Translation H403-01

firmly so

Morphological NotesAdverb (HD); invariant form expressing affirmation or certainty; no gender, number, or person.
Rendering RationaleThe rendering "firmly so" preserves the adverbial force while reflecting the root idea of firmness and established certainty from כון. As an adverb, it intensifies the factual reliability of a statement without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for H403 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

truly

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted P1 'firmly so' to 'truly' to better match the common contextual use of אָכֵן per the silex_definition. 'Truly' is a standard rendering for an adverb of certainty here.

Bantu Hebrew

אָ֭כֵן (ʼâkên) — An adverb used to introduce an assertion of certainty or reality, most often translated as 'truly,' 'indeed,' or 'certainly.' It conveys the sense that something is factual, confirmed, or beyond doubt. In some contexts, it can introduce an unexpected or contrasting statement, serving a concessive or adversative function ('however,' 'nevertheless'). The precise nuance depends on sentence context, ranging from affirmation to mild opposition or transition.

View all comparisons →

Word Meaning Language
icine truly; indeed; genuinely Lala
icin(i) truly; certainly (sometimes used as 'really') Tonga
icine truly; indeed Lenje
icine truly; really; truly so Kaonde
icini truly; indeed; certainly Bisa
icíne truly; indeed; certainly Lamba
Ichine Truly, truthfully, surely. Used in expressions e.g., "truly truly I tell you..." Bemba