יֶאֱתָ֑יוּ
𐤉𐤀𐤕𐤉𐤅
ʼâthâh
they come to me
A verb conveying the idea of arrival, movement toward, or coming upon a place, person, or event. It denotes physical arrival, coming into the presence of someone or something, or the occurrence of an event. Occasionally, it can be used in causative or figurative constructions to mean bring, lead, or cause to come.
Job 30:14 · Word #3
Lexicon H857
| Lemma | אָתָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤕𐤄 |
| Transliteration | ʼâthâh |
| Strong's | H857 |
| Definition | A verb conveying the idea of arrival, movement toward, or coming upon a place, person, or event. It denotes physical arrival, coming into the presence of someone or something, or the occurrence of an event. Occasionally, it can be used in causative or figurative constructions to mean bring, lead, or cause to come. |
Morphology HVqi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they come to me |
SIBI-P1 Translation H857-13
they will come
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect conjugation, 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd person masculine plural form denotes a simple, active action of arrival performed by a masculine plural subject. "They will come" preserves both the root sense of movement toward and the plural masculine morphology. |
View full lexicon entry for H857 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they come
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Present tense 'they come' fits the context better than the slightly future-sounding 'they will come' since the overall verse is describing an ongoing assault or event. |