וּ֝/מֵ/רָעֵ֗ב
𐤅/𐤌/𐤓𐤏𐤁
râʻêb
from the hungry
Experiencing hunger; feeling or being in a state of needing food. In biblical usage, the adjective רָעֵב describes both literal physical hunger and, less commonly, metaphorical or existential deprivation.
Job 22:7 · Word #5
Lexicon H7457
| Lemma | רָעֵב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤏𐤁 |
| Transliteration | râʻêb |
| Strong's | H7457 |
| Definition | Experiencing hunger; feeling or being in a state of needing food. In biblical usage, the adjective רָעֵב describes both literal physical hunger and, less commonly, metaphorical or existential deprivation. |
Morphology HC/R/Aamsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | from the hungry |
SIBI-P1 Translation H7457-08
and from a hungry one
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition מִן (assimilated to מֵ) + qal active participle/adjective masculine singular absolute, functioning substantively. |
| Rendering Rationale | The adjective רָעֵב is a masculine singular qal active participle meaning "hungry," used substantively for a person experiencing hunger. The prefixed וּ and מֵ add "and" and "from," yielding "and from a hungry one," preserving both root sense and morphology. |
View full lexicon entry for H7457 →
SILEX v2