לִ/קְבָר֣וֹת

𐤋/𐤒𐤁𐤓𐤅𐤕

qeber

to graves

Physical place where a human body is interred after death; specifically, a grave, burial place, or tomb. In biblical contexts, denotes a marked or unmarked location—often a pit, cave, or constructed chamber—serving as the final resting place for the deceased, either individually or as a family unit. The term's semantic range includes usage for simple individual graves, family burial caves, and at times more monumental tombs, though rarely denoting lavish built mausolea.

H6913

Job 21:32 · Word #2

Lexicon H6913

Lemmaקֶבֶר
Lemma (Paleo)𐤒𐤁𐤓
Transliterationqeber
Strong'sH6913
DefinitionPhysical place where a human body is interred after death; specifically, a grave, burial place, or tomb. In biblical contexts, denotes a marked or unmarked location—often a pit, cave, or constructed chamber—serving as the final resting place for the deceased, either individually or as a family unit. The term's semantic range includes usage for simple individual graves, family burial caves, and at times more monumental tombs, though rarely denoting lavish built mausolea.

Morphology HR/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseto graves

SIBI-P1 Translation H6913-12

to burial-places

Morphological NotesPreposition ל + masculine plural absolute noun (common); from קֶבֶר (qeber).
Rendering RationaleThe noun קְבָרוֹת is masculine plural absolute from קבר, denoting multiple locations resulting from burial. The prefixed ל preposition is preserved as "to," yielding "to burial-places" to reflect both root meaning and plural morphology.

View full lexicon entry for H6913 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to burial-places

Same as P1Yes
RationaleP1 'to burial-places' accurately reflects the prepositional phrase and plural noun in context; no change necessary.