ש/דין

𐤔/𐤃𐤉𐤍

dîyn

judgment

Legal dispute, judgment, or legal decision rendered by an authority. Refers to the broader concepts of a case brought before a judge, the legal process, or the verdict/result of deliberation. In certain poetic or archaic contexts, can also include the sense of litigation or contention between parties. The word centers on formal judicial or adjudicatory contexts but can overlap with general conflict or legal quarrel.

H1779

Job 19:29 · Word #11

Lexicon H1779

Lemmaדִּין
Lemma (Paleo)𐤃𐤉𐤍
Transliterationdîyn
Strong'sH1779
DefinitionLegal dispute, judgment, or legal decision rendered by an authority. Refers to the broader concepts of a case brought before a judge, the legal process, or the verdict/result of deliberation. In certain poetic or archaic contexts, can also include the sense of litigation or contention between parties. The word centers on formal judicial or adjudicatory contexts but can overlap with general conflict or legal quarrel.

Morphology HTr/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasejudgment

SIBI-P1 Translation H1779-06

legal judgment

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleAs a masculine singular noun derived from the root דין (to judge, administer justice), it denotes the act, process, or result of formal judging. "Legal judgment" preserves the judicial core of the root and reflects its substantive form as a single, concrete instance of adjudication.

View full lexicon entry for H1779 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

legal judgment

Same as P1Yes
RationaleP1 is root-faithful, matches the SILEX meaning, and is appropriate for the word in this poetic context.