חָנֻּ֣/נִי

𐤇𐤍/𐤍𐤉

chânan

have pity on me

To show favor or grace, to be gracious or merciful, to grant favor or relief out of compassion. The verb encompasses acts of bestowing favor or showing mercy, as well as the act of seeking or imploring such favor, often in the context of supplication to a person of higher status or to deity. In causative stems (piel, hithpael), it can mean 'to plead for grace' or 'to implore mercy.' The word is frequently used of both divine and human actions, expressing an unearned demonstration of favor.

H2603

Job 19:21 · Word #2

Lexicon H2603

Lemmaחָנַן
Lemma (Paleo)𐤇𐤍𐤍
Transliterationchânan
Strong'sH2603
DefinitionTo show favor or grace, to be gracious or merciful, to grant favor or relief out of compassion. The verb encompasses acts of bestowing favor or showing mercy, as well as the act of seeking or imploring such favor, often in the context of supplication to a person of higher status or to deity. In causative stems (piel, hithpael), it can mean 'to plead for grace' or 'to implore mercy.' The word is frequently used of both divine and human actions, expressing an unearned demonstration of favor.

Morphology HVqv2mp/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasehave pity on me

SIBI-P1 Translation H2603-10

show favor to me

Morphological NotesQal imperative, 2nd person masculine plural + 1st person common singular suffix
Rendering RationaleThe Qal imperative calls for a direct action of granting favor or grace. The 2nd person masculine plural form addresses multiple hearers, and the 1st person singular suffix specifies the recipient as "me."

View full lexicon entry for H2603 →

SILEX v2