שְׁבִ֣יב

𐤔𐤁𐤉𐤁

shâbîyb

flame

A luminous tongue or point of flame, specifically a small individual flame, such as a spark or tip of fire. The term refers to a flickering or leaping flame and is used primarily of the visible, dynamic part of fire that appears as separate jets or tongues.

H7632

Job 18:5 · Word #7

Lexicon H7632

Lemmaשָׁבִיב
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤉𐤁
Transliterationshâbîyb
Strong'sH7632
DefinitionA luminous tongue or point of flame, specifically a small individual flame, such as a spark or tip of fire. The term refers to a flickering or leaping flame and is used primarily of the visible, dynamic part of fire that appears as separate jets or tongues.

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseflame

SIBI-P1 Translation H7632-01

spark of

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state.
Rendering RationaleThe noun denotes a small, distinct tongue or point of fire—something that appears as a split or bursting fragment of flame. Rendering it as "spark" preserves this core imagery, and "of" reflects the masculine singular construct state.

View full lexicon entry for H7632 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

spark of

Same as P1Yes
RationaleP1 'spark of' correctly reflects 'שְׁבִ֣יב' in construct; the context indicates the spark belongs to the following noun.