בְּ/שִׁנָּ֑י/ו

𐤁/𐤔𐤍𐤉/𐤅

shên

with his teeth

Tooth; the hard, calcified structure in the mouth of humans or animals used for biting and chewing. By extension, refers figuratively to anything resembling a tooth in form or function—in particular, projecting, sharp features such as the crag or peak of a rock formation, or, metonymically, ivory (material derived from tusks, often elephantine).

H8127

Job 16:9 · Word #6

Lexicon H8127

Lemmaשֵׁן
Lemma (Paleo)𐤔𐤍
Transliterationshên
Strong'sH8127
DefinitionTooth; the hard, calcified structure in the mouth of humans or animals used for biting and chewing. By extension, refers figuratively to anything resembling a tooth in form or function—in particular, projecting, sharp features such as the crag or peak of a rock formation, or, metonymically, ivory (material derived from tusks, often elephantine).

Morphology HR/Ncbdc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number d — Dual — Dual (exactly two)
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasewith his teeth

SIBI-P1 Translation H8127-02

with his two teeth

Morphological NotesPreposition ב + noun common, dual construct (שִׁנַּי) + 3rd masculine singular pronominal suffix; literally "in/with his two teeth."
Rendering RationaleThe noun שֵׁן derives from the root meaning "to sharpen," referring to a pointed, sharp tooth. The dual construct form with a 3ms suffix, preceded by בְּ, yields "with his two teeth," preserving both the dual number and possessive morphology.

View full lexicon entry for H8127 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

with his teeth

Same as P1No — adjusted for context
RationaleHebrew plural here idiomatically means 'teeth' rather than 'two teeth'; adjust to the natural collective as in SILEX and common usage.