וְ/יוֹכַ֣ח

𐤅/𐤉𐤅𐤊𐤇

yâkach

and-he-might-plead

To decide or judge (typically in a context of arbitration or dispute), to correct or reprove (provide moral guidance or censure), to reason or argue a case (engage in verbal contention with the aim of reaching resolution), or to demonstrate what is right. In causative forms, primarily used of making a determination in legal or interpersonal disputes, admonishing someone for misbehavior, or providing persuasive correction. The semantic range includes judicial arbitration, argumentation, moral rebuke, and convincing or showing someone the proper course of action.

H3198

Job 16:21 · Word #1

Lexicon H3198

Lemmaיָכַח
Lemma (Paleo)𐤉𐤊𐤇
Transliterationyâkach
Strong'sH3198
DefinitionTo decide or judge (typically in a context of arbitration or dispute), to correct or reprove (provide moral guidance or censure), to reason or argue a case (engage in verbal contention with the aim of reaching resolution), or to demonstrate what is right. In causative forms, primarily used of making a determination in legal or interpersonal disputes, admonishing someone for misbehavior, or providing persuasive correction. The semantic range includes judicial arbitration, argumentation, moral rebuke, and convincing or showing someone the proper course of action.

Morphology HC/Vhi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand-he-might-plead

SIBI-P1 Translation H3198-27

and he will render judgment

Morphological NotesVerb, Hiphil stem (causative), imperfect conjugation, 3rd person masculine singular, with prefixed conjunction וְ (“and”).
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative sense—causing a matter to be decided or bringing judgment upon someone. The imperfect 3rd masculine singular with prefixed conjunction is reflected as "and he will," preserving both verbal aspect and person.

View full lexicon entry for H3198 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and he will plead

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted 'render judgment' to 'plead', as the verb's causative form here better fits the context of legal advocacy between parties. 'Render judgment' can be misleading since the action is more about arguing or interceding, not issuing a decision.