וְֽ/אַל

𐤅/𐤀𐤋

ʼal

and let not

A negative particle used to express prohibition, negation, or exhortation, primarily in the context of prohibitive commands ('do not,' 'let not'), as well as jussive or optative expressions ('may it not be,' 'let it not happen'). Diverges from the simple negation expressed by לֹא (loʼ) by its specialized use with imperatives and jussive verb forms. Less commonly, functions as a noun meaning 'nothing' or 'not at all.'

H408

Job 16:18 · Word #5

Lexicon H408

Lemmaאַל
Lemma (Paleo)𐤀𐤋
Transliterationʼal
Strong'sH408
DefinitionA negative particle used to express prohibition, negation, or exhortation, primarily in the context of prohibitive commands ('do not,' 'let not'), as well as jussive or optative expressions ('may it not be,' 'let it not happen'). Diverges from the simple negation expressed by לֹא (loʼ) by its specialized use with imperatives and jussive verb forms. Less commonly, functions as a noun meaning 'nothing' or 'not at all.'

Morphology HC/Tn All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype n — Negative — Negative particle

Common Translation

Phraseand let not

SIBI-P1 Translation H408-04

and do not

Morphological NotesConjunction וְ prefixed to prohibitive negative particle אַל; used with imperatives or jussive forms to express prohibition.
Rendering RationaleThe particle אַל expresses prohibitive negation, especially with commands or jussives. The prefixed וְ adds conjunction, yielding a coordinated prohibition: "and do not."

View full lexicon entry for H408 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and let not

Same as P1No — adjusted for context
RationaleSIBI-P1 'and do not' is less accurate here. The Hebrew ve’al before a jussive typically renders as 'and let not' in context, matching the optative negative sense.