בֶ/עָפָ֣ר
𐤁/𐤏𐤐𐤓
ʻâphâr
in the dust
Fine, loose particles of earth; dust. Refers to dry soil, powdery ground, or small earthy particles. In different contexts, it can designate the earth or soil covering the ground, the dust to which something is reduced, the material out of which humans and other living beings are formed, or the state of decay and mortality (as in returning to the dust). It may also denote the multitude or mass when used metaphorically (e.g., numberless as the dust).
Job 16:15 · Word #6
Lexicon H6083
| Lemma | עָפָר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤐𐤓 |
| Transliteration | ʻâphâr |
| Strong's | H6083 |
| Definition | Fine, loose particles of earth; dust. Refers to dry soil, powdery ground, or small earthy particles. In different contexts, it can designate the earth or soil covering the ground, the dust to which something is reduced, the material out of which humans and other living beings are formed, or the state of decay and mortality (as in returning to the dust). It may also denote the multitude or mass when used metaphorically (e.g., numberless as the dust). |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | in the dust |
SIBI-P1 Translation H6083-18
dust
| Morphological Notes | Noun, common, masculine singular, absolute state (often with prefixed conjunction or preposition in surface forms). |
| Rendering Rationale | The noun עָפָר denotes fine, loose earth or powder derived from the root meaning "to become dust." As a masculine singular absolute noun, it is best rendered concisely as "dust," preserving its substance-based, root-centered sense. |
View full lexicon entry for H6083 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in the dust
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The Hebrew prepositional prefix (בְּ) is present and should be reflected in context as 'in the dust.' Adjusted to include the preposition omitted in P1. |