וִֽ/ימַלֵּ֖א
𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤀
mâlêʼ
and fill
To fill, to become full, or to be filled; to supply or make complete by putting something into a space or lack, whether literal (as of vessels, houses, spaces) or figurative (as of time, roles, promises, or conditions). It can also indicate the state of fullness, completion, or fulfillment, including the completion of a time period, the fulfillment of a word or promise, or the ordination or consecration of someone or something by filling (as with oil, hands, or ceremonial roles).
Job 15:2 · Word #5
Lexicon H4390
| Lemma | מָלֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤀 |
| Transliteration | mâlêʼ |
| Strong's | H4390 |
| Definition | To fill, to become full, or to be filled; to supply or make complete by putting something into a space or lack, whether literal (as of vessels, houses, spaces) or figurative (as of time, roles, promises, or conditions). It can also indicate the state of fullness, completion, or fulfillment, including the completion of a time period, the fulfillment of a word or promise, or the ordination or consecration of someone or something by filling (as with oil, hands, or ceremonial roles). |
Morphology HC/Vpi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and fill |
SIBI-P1 Translation H4390-68
and he will fully fill
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/causative nuance), imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular, prefixed conjunction וְ ('and'). |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys an intensive or factitive sense, so the verb expresses actively causing something to be filled to fullness. The imperfect 3rd masculine singular with prefixed conjunction is rendered as "and he will," preserving both person and number. |
View full lexicon entry for H4390 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and it fills
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'and he will fully fill' over-reads for context. The Hebrew form implies imperfect aspect without need for 'fully' or future tense. 'And he fill' matches SIBI requirements and preserves verbal aspect. |