יָשִׁ֣ישׁ
𐤉𐤔𐤉𐤔
yâshîysh
aged
An elderly man; one who is advanced in age, typically with connotations of social standing, experience, and respect. The term may be descriptive (simply indicating old age) or carry a nuance of venerability or authority associated with age, especially in a communal or leadership context. It is not merely a biological term for old age, but can reflect the esteemed status of elders within ancient Israelite society. The word primarily designates a significantly older man, sometimes emphasized as 'very old' or 'ancient' as compared to other age-related terms.
Job 15:10 · Word #4
Lexicon H3453
| Lemma | יָשִׁישׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤔𐤉𐤔 |
| Transliteration | yâshîysh |
| Strong's | H3453 |
| Definition | An elderly man; one who is advanced in age, typically with connotations of social standing, experience, and respect. The term may be descriptive (simply indicating old age) or carry a nuance of venerability or authority associated with age, especially in a communal or leadership context. It is not merely a biological term for old age, but can reflect the esteemed status of elders within ancient Israelite society. The word primarily designates a significantly older man, sometimes emphasized as 'very old' or 'ancient' as compared to other age-related terms. |
Morphology HAamsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | aged |
SIBI-P1 Translation H3453-03
very aged man
| Morphological Notes | Masculine singular adjective, absolute state, functioning substantively. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the root ישש, which denotes the process of becoming old, and presents the resulting state as an intensively aged male individual. The masculine singular adjective form is expressed substantively as a single elderly man. |
View full lexicon entry for H3453 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
very aged man
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'very aged man' is contextually accurate and captures the nuance of venerable age as described in the silex_definition. P1 is correct. |