וְ/רִב֖וֹת

𐤅/𐤓𐤁𐤅𐤕

rîyb

and the contentions

Dispute or controversy, especially one involving verbal contention, legal argument, or a case brought before an authority. 'רִיב' refers broadly to strife or quarrel, encompassing interpersonal arguments, social or legal disputes, and sometimes formal litigation. In judicial contexts, it can denote both the act of presenting a case and the case itself.

H7379

Job 13:6 · Word #4

Lexicon H7379

Lemmaרִיב
Lemma (Paleo)𐤓𐤉𐤁
Transliterationrîyb
Strong'sH7379
DefinitionDispute or controversy, especially one involving verbal contention, legal argument, or a case brought before an authority. 'רִיב' refers broadly to strife or quarrel, encompassing interpersonal arguments, social or legal disputes, and sometimes formal litigation. In judicial contexts, it can denote both the act of presenting a case and the case itself.

Morphology HC/Ncbpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand the contentions

SIBI-P1 Translation H7379-18

and disputes of

Morphological NotesConjunction וְ + common noun, plural, construct state; from רִיב.
Rendering RationaleThe noun derives from ריב, denoting acts or instances of contention. The plural construct form רִיבוֹת requires a plural rendering ('disputes') and the construct relationship is reflected by 'of,' while the prefixed conjunction adds 'and.'

View full lexicon entry for H7379 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and disputes of

Same as P1Yes
Rationale'and disputes of' correctly reflects the construct and maintains the nuance of ongoing verbal contentions, as per the silex_definition.