עָרַ֣כְתִּי

𐤏𐤓𐤊𐤕𐤉

ʻârak

I have prepared

to arrange, to set in order, to organize or position objects, people, or concepts in a deliberate sequence; used in a range of contexts including preparing items, arranging units or troops, organizing offerings or objects, composing arguments, or ordering events. The verb conveys the idea of intentional arrangement or preparation for a particular purpose, whether military, ritual, social, or intellectual.

H6186

Job 13:18 · Word #3

Lexicon H6186

Lemmaעָרַךְ
Lemma (Paleo)𐤏𐤓𐤊
Transliterationʻârak
Strong'sH6186
Definitionto arrange, to set in order, to organize or position objects, people, or concepts in a deliberate sequence; used in a range of contexts including preparing items, arranging units or troops, organizing offerings or objects, composing arguments, or ordering events. The verb conveys the idea of intentional arrangement or preparation for a particular purpose, whether military, ritual, social, or intellectual.

Morphology HVqp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI have prepared

SIBI-P1 Translation H6186-02

I arranged

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect conjugation, first person common singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect first person singular form expresses a completed, simple active action performed by the speaker. "I arranged" directly reflects the root idea of deliberate ordering or setting in sequence without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for H6186 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

I arranged

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately reflects the self-referential verb form and meaning to order or prepare, fitting the context of preparing a case or argument.