וּ֭/מָנוֹס

𐤅/𐤌𐤍𐤅𐤎

mânôwç

and escape

Place or act of fleeing; specifically, a location or means of escape, often denoting a place of refuge or sanctuary, but in some contexts used to describe the act or state of flight. The primary meaning is a site or act of escape from danger or pursuit, usually with a focus on physical safety, but also used in some poetic or metaphoric contexts for deliverance.

H4498

Job 11:20 · Word #4

Lexicon H4498

Lemmaמָנוֹס
Lemma (Paleo)𐤌𐤍𐤅𐤎
Transliterationmânôwç
Strong'sH4498
DefinitionPlace or act of fleeing; specifically, a location or means of escape, often denoting a place of refuge or sanctuary, but in some contexts used to describe the act or state of flight. The primary meaning is a site or act of escape from danger or pursuit, usually with a focus on physical safety, but also used in some poetic or metaphoric contexts for deliverance.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand escape

SIBI-P1 Translation H4498-02

and a place of escape

Morphological NotesConjunction וּ + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun מָנוֹס derives from נוס (“to flee”) and denotes either the act or location of fleeing; rendering it as "place of escape" preserves the concrete, destination-focused nuance. The prefixed וּ is included as "and," and the masculine singular absolute form is reflected as a singular noun.

View full lexicon entry for H4498 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and a refuge

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "and escape".