לַ/עֲוֺנִ֑/י
𐤋/𐤏𐤅𐤍/𐤉
ʻâvôn
my iniquity
Primary lexical meaning: guilt, iniquity, wrongdoing. The term encompasses both the act of moral transgression and its consequent liability or state of guilt. It refers to behavior or actions that deviate from an established norm (typically, ethical or legal), and may also denote the resulting state of being held responsible for such acts, including the consequences or punishment. The semantic range extends from the act of wrongdoing itself, to the condition of guilt, and to the consequences or punishment that follow from such actions, depending on context.
Job 10:6 · Word #3
Lexicon H5771
| Lemma | עָוֺן |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤅𐤍 |
| Transliteration | ʻâvôn |
| Strong's | H5771 |
| Definition | Primary lexical meaning: guilt, iniquity, wrongdoing. The term encompasses both the act of moral transgression and its consequent liability or state of guilt. It refers to behavior or actions that deviate from an established norm (typically, ethical or legal), and may also denote the resulting state of being held responsible for such acts, including the consequences or punishment. The semantic range extends from the act of wrongdoing itself, to the condition of guilt, and to the consequences or punishment that follow from such actions, depending on context. |
Morphology HR/Ncbsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my iniquity |
SIBI-P1 Translation H5771-39
to my guilt
| Morphological Notes | Preposition ל + common noun masculine/feminine singular construct עָוֹן + 1cs pronominal suffix |
| Rendering Rationale | The noun עָוֹן denotes guilt or iniquity arising from moral distortion (root עוה, “to twist”). The prefixed ל and 1st person singular suffix yield the construct form “to/for my guilt,” preserving both the preposition and possessive morphology. |
View full lexicon entry for H5771 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
my iniquity
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Iniquity' better conveys the ethical/moral nuance appropriate here than 'guilt'; also, this matches the SILEX definition and common rendering. |