Interlinear Text

ע֣וֹד 𐤏𐤅𐤃 od still still, again, further HD זֶ֣ה 𐤆𐤄 zeh this one this one HPdxms מְדַבֵּ֗ר 𐤌𐤃𐤁𐤓 medaber was speaking the one speaking HVprmsa וְ/זֶה֮ 𐤅/𐤆𐤄 vezeh and this one and this one HC/Pdxms בָּ֣א 𐤁𐤀 ba came he came HVqp3ms וַ/יֹּאמַר֒ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomar and said and he said HC/Vqw3ms כַּשְׂדִּ֞ים 𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌 kasedim Chaldeans Kasdim Kasedi HNp שָׂ֣מוּ 𐤔𐤌𐤅 samu formed they placed HVqp3cp שְׁלֹשָׁ֣ה 𐤔𐤋𐤔𐤄 sheloshah three three HAcmsa רָאשִׁ֗ים 𐤓𐤀𐤔𐤉𐤌 rashim bands heads HNcmpa וַֽ/יִּפְשְׁט֤וּ 𐤅/𐤉𐤐𐤔𐤈𐤅 vayifeshetu made a raid and they spread out HC/Vqw3mp עַל 𐤏𐤋 al on upon HR הַ/גְּמַלִּים֙ 𐤄/𐤂𐤌𐤋𐤉𐤌 hagemalim the camels the camels HTd/Ncmpa וַ/יִּקָּח֔וּ/ם 𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅/𐤌 vayiqachum and took them they took them HC/Vqw3mp/Sp3mp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker HC/To הַ/נְּעָרִ֖ים 𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌 hanearim the servants the youths HTd/Ncmpa הִכּ֣וּ 𐤄𐤊𐤅 hiku killed they caused to strike HVhp3cp לְ/פִי 𐤋/𐤐𐤉 lefi with the edge according to the mouth of HR/Ncmsc חָ֑רֶב 𐤇𐤓𐤁 charev of the sword destroying blade HNcfsa וָ/אִמָּ֨לְטָ֧/ה 𐤅/𐤀𐤌𐤋𐤈/𐤄 vaimaletah and I have escaped and I slipped away HC/VNw1cs/Sh רַק 𐤓𐤒 raq only only HTa אֲנִ֛י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I HPp1cs לְ/בַדִּ֖/י 𐤋/𐤁𐤃/𐤉 levadi alone by myself HR/Ncmsc/Sp1cs לְ/הַגִּ֥יד 𐤋/𐤄𐤂𐤉𐤃 lehagid to tell to make known HR/Vhc לָֽ/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe you HR/Sp2fs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 ע֣וֹד od still HD H5750
2 זֶ֣ה zeh this one HPdxms H2088
3 מְדַבֵּ֗ר medaber was speaking HVprmsa H1696
4 וְ/זֶה֮ vezeh and this one HC/Pdxms H2088
5 בָּ֣א ba came HVqp3ms H935
6 וַ/יֹּאמַר֒ vayomar and said HC/Vqw3ms H559
7 כַּשְׂדִּ֞ים kasedim Chaldeans HNp H3778
8 שָׂ֣מוּ samu formed HVqp3cp H7760
9 שְׁלֹשָׁ֣ה sheloshah three HAcmsa H7969
10 רָאשִׁ֗ים rashim bands HNcmpa H7218
11 וַֽ/יִּפְשְׁט֤וּ vayifeshetu made a raid HC/Vqw3mp H6584
12 עַל al on HR H5921
13 הַ/גְּמַלִּים֙ hagemalim the camels HTd/Ncmpa H1581
14 וַ/יִּקָּח֔וּ/ם vayiqachum and took them HC/Vqw3mp/Sp3mp H3947
15 וְ/אֶת veet and HC/To H853
16 הַ/נְּעָרִ֖ים hanearim the servants HTd/Ncmpa H5288
17 הִכּ֣וּ hiku killed HVhp3cp H5221
18 לְ/פִי lefi with the edge HR/Ncmsc H6310
19 חָ֑רֶב charev of the sword HNcfsa H2719
20 וָ/אִמָּ֨לְטָ֧/ה vaimaletah and I have escaped HC/VNw1cs/Sh H4422
21 רַק raq only HTa H7535
22 אֲנִ֛י ani Ine (Bemba) I HPp1cs H589
23 לְ/בַדִּ֖/י levadi alone HR/Ncmsc/Sp1cs H905
24 לְ/הַגִּ֥יד lehagid to tell HR/Vhc H5046
25 לָֽ/ךְ lakhe you HR/Sp2fs