Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-man
and a man
—
in-his-friend
with his associate
—
they-will-deceive
they will trick
—
and-truth
and reliability
—
not
not
—
they-will-speak
they speak forth
—
they-have-taught
Learn!
—
their-tongue
their tongue
—
to-speak
Declare!
—
lie
falsehood
—
doing-iniquity
to make crooked
—
they-have-worn-out
they became weary
—
Interlinear Text
וְ/אִ֤ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and-man
and a man
HC/Ncmsa
בְּ/רֵעֵ֨/הוּ֙
𐤁/𐤓𐤏/𐤄𐤅
bereehu
in-his-friend
with his associate
HR/Ncmsc/Sp3ms
יְהָתֵ֔לּוּ
𐤉𐤄𐤕𐤋𐤅
yehatelu
they-will-deceive
they will trick
HVhi3mp
וֶ/אֱמֶ֖ת
𐤅/𐤀𐤌𐤕
veemet
and-truth
and reliability
HC/Ncfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יְדַבֵּ֑רוּ
𐤉𐤃𐤁𐤓𐤅
yedaberu
they-will-speak
they speak forth
HVpi3mp
לִמְּד֧וּ
𐤋𐤌𐤃𐤅
limedu
they-have-taught
Learn!
HVpp3cp
לְשׁוֹנָ֛/ם
𐤋𐤔𐤅𐤍/𐤌
leshonam
their-tongue
their tongue
HNcbsc/Sp3mp
דַּבֶּר
𐤃𐤁𐤓
daber
to-speak
Declare!
HVpc
שֶׁ֖קֶר
𐤔𐤒𐤓
sheqer
lie
falsehood
HNcmsa
הַעֲוֵ֥ה
𐤄𐤏𐤅𐤄
haaveh
doing-iniquity
to make crooked
HVha
נִלְאֽוּ
𐤍𐤋𐤀𐤅
nileu
they-have-worn-out
they became weary
HVNp3cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִ֤ישׁ veish | and-man | HC/Ncmsa | H376 |
| 2 | בְּ/רֵעֵ֨/הוּ֙ bereehu | in-his-friend | HR/Ncmsc/Sp3ms | H7453 |
| 3 | יְהָתֵ֔לּוּ yehatelu | they-will-deceive | HVhi3mp | H2048 |
| 4 | וֶ/אֱמֶ֖ת veemet | and-truth | HC/Ncfsa | H571 |
| 5 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 6 | יְדַבֵּ֑רוּ yedaberu | they-will-speak | HVpi3mp | H1696 |
| 7 | לִמְּד֧וּ limedu | they-have-taught | HVpp3cp | H3925 |
| 8 | לְשׁוֹנָ֛/ם leshonam | their-tongue | HNcbsc/Sp3mp | H3956 |
| 9 | דַּבֶּר daber | to-speak | HVpc | H1696 |
| 10 | שֶׁ֖קֶר sheqer | lie | HNcmsa | H8267 |
| 11 | הַעֲוֵ֥ה haaveh | doing-iniquity | HVha | H5753 |
| 12 | נִלְאֽוּ nileu | they-have-worn-out | HVNp3cp | H3811 |