אֲהֵב֜וּ/ם

𐤀𐤄𐤁𐤅/𐤌

ʼâhab

they-have-loved-them

To feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

hɔ̃ "to love, to want, to desire" (Ewe (Gbe))

H157

Jeremiah 8:2 · Word #8

Lexicon H157

Lemmaאָהַב
Lemma (Paleo)𐤀𐤄𐤁
Transliterationʼâhab
Strong'sH157
DefinitionTo feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

Morphology HVqp3cp/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey-have-loved-them

SIBI-P1 Translation H157-18

they have loved them

Morphological NotesQal perfect, 3rd person common plural with 3rd person masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3rd person common plural indicates a completed action, "they have loved." The 3rd person masculine plural pronominal suffix adds the direct object "them," preserving both verbal stem and object morphology.

View full lexicon entry for H157 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they have loved them

Same as P1Yes
RationaleP1's rendering is context-appropriate, expressing the completed action as reference to previous devotion.

Bantu Hebrew

אֲהֵב֜וּ/ם (ʼâhab) — To feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

View all comparisons →

Word Meaning Language
hɔ̃ to love, to want, to desire Ewe (Gbe)