Jeremiah 8:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Were they ashamed
they dried up
were they ashamed
when
for/because
when
abomination
detestable thing
abomination
they had committed
they did
they did
No
also
also
they were not ashamed
to feel shame
to be ashamed
not
not
not
they were ashamed
they will be ashamed
they were ashamed
nor were they able to blush
and to be shamed
and they were disgraced
nor
not
nor
did they know
they knew
they knew
Therefore
accordingly
therefore
they shall fall
they will fall
they will fall
among those who fall
falling ones
among the falling ones
at the time
at time-of
in time-of
of their visitation
their appointed oversight
of their visitation
they shall stumble
they will stumble
they will stumble
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
הֹבִ֕שׁוּ
𐤄𐤁𐤔𐤅
hovishu
Were they ashamed
they dried up
were they ashamed
HVhp3cp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
when
for/because
when
HC
תוֹעֵבָ֖ה
𐤕𐤅𐤏𐤁𐤄
toevah
abomination
detestable thing
abomination
HNcfsa
עָשׂ֑וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
they had committed
they did
they did
HVqp3cp
גַּם
𐤂𐤌
gam
No
also
also
HTa
בּ֣וֹשׁ
𐤁𐤅𐤔
bosh
they were not ashamed
to feel shame
to be ashamed
HVqa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יֵבֹ֗שׁוּ
𐤉𐤁𐤔𐤅
yevoshu
they were ashamed
they will be ashamed
they were ashamed
HVqi3mp
וְ/הִכָּלֵם֙
𐤅/𐤄𐤊𐤋𐤌
vehikalem
nor were they able to blush
and to be shamed
and they were disgraced
HC/VNc
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
nor
not
nor
HTn
יָדָ֔עוּ
𐤉𐤃𐤏𐤅
yadau
did they know
they knew
they knew
HVqp3cp
לָ/כֵ֞ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
accordingly
therefore
HR/D
יִפְּל֣וּ
𐤉𐤐𐤋𐤅
yipelu
they shall fall
they will fall
they will fall
HVqi3mp
בַ/נֹּפְלִ֗ים
𐤁/𐤍𐤐𐤋𐤉𐤌
vanofelim
among those who fall
falling ones
among the falling ones
HRd/Vqrmpa
בְּ/עֵ֧ת
𐤁/𐤏𐤕
beet
at the time
at time-of
in time-of
HR/Ncbsc
פְּקֻדָּתָ֛/ם
𐤐𐤒𐤃𐤕/𐤌
pequdatam
of their visitation
their appointed oversight
of their visitation
HNcfsc/Sp3mp
יִכָּשְׁל֖וּ
𐤉𐤊𐤔𐤋𐤅
yikashelu
they shall stumble
they will stumble
they will stumble
HVNi3mp
אָמַ֥ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֹבִ֕שׁוּ hovishu | Were they ashamed | HVhp3cp | H3001 |
| 2 | כִּ֥י ki | when | HC | H3588 |
| 3 | תוֹעֵבָ֖ה toevah | abomination | HNcfsa | H8441 |
| 4 | עָשׂ֑וּ asu | they had committed | HVqp3cp | H6213 |
| 5 | גַּם gam | No | HTa | H1571 |
| 6 | בּ֣וֹשׁ bosh | they were not ashamed | HVqa | H954 |
| 7 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 8 | יֵבֹ֗שׁוּ yevoshu | they were ashamed | HVqi3mp | H954 |
| 9 | וְ/הִכָּלֵם֙ vehikalem | nor were they able to blush | HC/VNc | H3637 |
| 10 | לֹ֣א lo-2 | nor | HTn | H3808 |
| 11 | יָדָ֔עוּ yadau | did they know | HVqp3cp | H3045 |
| 12 | לָ/כֵ֞ן lakhen | Therefore | HR/D | H3651 |
| 13 | יִפְּל֣וּ yipelu | they shall fall | HVqi3mp | H5307 |
| 14 | בַ/נֹּפְלִ֗ים vanofelim | among those who fall | HRd/Vqrmpa | H5307 |
| 15 | בְּ/עֵ֧ת beet | at the time | HR/Ncbsc | H6256 |
| 16 | פְּקֻדָּתָ֛/ם pequdatam | of their visitation | HNcfsc/Sp3mp | H6486 |
| 17 | יִכָּשְׁל֖וּ yikashelu | they shall stumble | HVNi3mp | H3782 |
| 18 | אָמַ֥ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 19 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |