וּ/מֵֽ/חֻצוֹת֙
𐤅/𐤌/𐤇𐤑𐤅𐤕
chûwts
and from streets-of
Space or area that lies outside a defined, enclosed, or inhabited boundary; most commonly, the area outside a house, city, or walled enclosure. The term is used both for the literal outdoors versus indoors, and for locations spatially or socially distinct from a central space (such as outside the community or outside the city limits). In certain contexts, can refer to the open country, street, or any sphere beyond a given domain.
Jeremiah 7:34 · Word #4
Lexicon H2351
| Lemma | חוּץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤅𐤑 |
| Transliteration | chûwts |
| Strong's | H2351 |
| Definition | Space or area that lies outside a defined, enclosed, or inhabited boundary; most commonly, the area outside a house, city, or walled enclosure. The term is used both for the literal outdoors versus indoors, and for locations spatially or socially distinct from a central space (such as outside the community or outside the city limits). In certain contexts, can refer to the open country, street, or any sphere beyond a given domain. |
Morphology HC/R/Ncmpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and from streets-of |
SIBI-P1 Translation H2351-19
and from outside-places of
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition מן (assimilated as מֵ) + masculine plural construct noun חֻצוֹת from חוץ. |
| Rendering Rationale | The noun חֻצוֹת is masculine plural in construct, denoting multiple exterior or separated spaces; the prefixed וּמֵ adds "and from." "Outside-places of" preserves both the plural construct form and the root idea of separated exterior areas. |
View full lexicon entry for H2351 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and from outside-places of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'outside-places of' is supported by the SILEX definition emphasizing spaces outside the city and is contextually accurate. P1 is context-appropriate. |