פָּרִצִ֗ים

𐤐𐤓𐤑𐤉𐤌

pᵉrîyts

of robbers

A violent person, one who acts with force or brutality, particularly in the context of social oppression or lawlessness; often used of individuals who are ruthless, predatory, or tyrannical. The term regularly denotes someone whose actions break social order or transgress communal boundaries through aggression, oppression, or robbery.

H6530

Jeremiah 7:11 · Word #2

Lexicon H6530

Lemmaפְּרִיץ
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤉𐤑
Transliterationpᵉrîyts
Strong'sH6530
DefinitionA violent person, one who acts with force or brutality, particularly in the context of social oppression or lawlessness; often used of individuals who are ruthless, predatory, or tyrannical. The term regularly denotes someone whose actions break social order or transgress communal boundaries through aggression, oppression, or robbery.

Morphology HNcmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof robbers

SIBI-P1 Translation H6530-03

violent breach-makers

Morphological NotesNoun, masculine plural, absolute state.
Rendering RationaleThe noun derives from פרץ, "to break through," and denotes those characterized by forceful, destructive breaching of social or moral boundaries. The masculine plural form is preserved with a plural English rendering that reflects active agents of violent disruption.

View full lexicon entry for H6530 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

violent ones

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'violent breach-makers' is overly technical; 'violent ones' is more idiomatic and precise for this phrase, preserving the idea of lawless violent people, as with 'robbers' or 'violent men'.