וְ/כָ֣שְׁלוּ

𐤅/𐤊𐤔𐤋𐤅

kâshal

and they will stumble

To stumble, totter, falter, or stagger, often as a result of weakness, loss of balance, or obstruction. The root can also imply figurative senses of failing, faltering, or wavering, both physically and morally. In certain contexts, it extends to being overthrown, collapsing, or falling into ruin, including the sense of failing in one's undertakings or spiritual fidelity.

H3782

Jeremiah 6:21 · Word #11

Lexicon H3782

Lemmaכָּשַׁל
Lemma (Paleo)𐤊𐤔𐤋
Transliterationkâshal
Strong'sH3782
DefinitionTo stumble, totter, falter, or stagger, often as a result of weakness, loss of balance, or obstruction. The root can also imply figurative senses of failing, faltering, or wavering, both physically and morally. In certain contexts, it extends to being overthrown, collapsing, or falling into ruin, including the sense of failing in one's undertakings or spiritual fidelity.

Morphology HC/Vqq3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they will stumble

SIBI-P1 Translation H3782-26

and they stumbled

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential perfect (wayyiqtol), 3rd person common plural with prefixed conjunction וְ (and).
Rendering RationaleThe Qal stem conveys the simple action of stumbling or faltering. The sequential perfect (wayyiqtol) with 3rd person common plural indicates a past narrative action performed by "they," hence "and they stumbled."

View full lexicon entry for H3782 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)