סָרִ֨יס

𐤎𐤓𐤉𐤎

çârîyç

eunuch

A court official, most commonly referring to a functionary serving in the palace administration, who may or may not have been physically castrated; commonly translated as 'eunuch', but more broadly including high-ranking attendants, officials, and ministers of state within royal courts. The term's meaning includes both literal eunuch (castrated male) and metaphorically, an official entrusted with significant administrative or custodial responsibilities.

H5631

Jeremiah 52:25 · Word #4

Lexicon H5631

Lemmaסָרִיס
Lemma (Paleo)𐤎𐤓𐤉𐤎
Transliterationçârîyç
Strong'sH5631
DefinitionA court official, most commonly referring to a functionary serving in the palace administration, who may or may not have been physically castrated; commonly translated as 'eunuch', but more broadly including high-ranking attendants, officials, and ministers of state within royal courts. The term's meaning includes both literal eunuch (castrated male) and metaphorically, an official entrusted with significant administrative or custodial responsibilities.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseeunuch

SIBI-P1 Translation H5631-06

royal court official

Morphological NotesNoun, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe rendering reflects the core function of סָרִיס as a male functionary serving within royal administration, without restricting it to physical castration. The masculine singular absolute form is preserved by the singular designation "official."

View full lexicon entry for H5631 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

royal court official

Same as P1Yes
Rationale'royal court official' correctly represents סָרִיס as a broader court official. No adjustment needed since SILEX supports this broader meaning.