נְקָמָ֥ה

𐤍𐤒𐤌𐤄

nᵉqâmâh

of vengeance

A response of retribution or payback for a perceived wrong, typically involving the infliction of harm or punishment upon the offender. 'Nᵉqâmâh' refers both to the act of taking vengeance and the resulting state of vengeance, and can denote human or divine retributive action. The word can express judicial or personal retribution, as well as Yahweh's execution of justice in the form of punishment for wrongdoing. In some contexts, it carries strong connotations of righteous justice, while in others it may bear overtones of personal revenge.

H5360

Jeremiah 51:6 · Word #12

Lexicon H5360

Lemmaנְקָמָה
Lemma (Paleo)𐤍𐤒𐤌𐤄
Transliterationnᵉqâmâh
Strong'sH5360
DefinitionA response of retribution or payback for a perceived wrong, typically involving the infliction of harm or punishment upon the offender. 'Nᵉqâmâh' refers both to the act of taking vengeance and the resulting state of vengeance, and can denote human or divine retributive action. The word can express judicial or personal retribution, as well as Yahweh's execution of justice in the form of punishment for wrongdoing. In some contexts, it carries strong connotations of righteous justice, while in others it may bear overtones of personal revenge.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof vengeance

SIBI-P1 Translation H5360-02

avenging retribution

Morphological NotesFeminine singular common noun, absolute state; abstract formation from the verbal root נקם.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root idea of active vengeance (נקם) while reflecting the feminine singular abstract noun form that denotes the act or state of enacted retribution. "Avenging retribution" keeps the dynamic force of the verb within a concrete abstract noun.

View full lexicon entry for H5360 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

of vengeance

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted to reflect the construct relationship in context; 'of vengeance' fits the time frame mentioned in the verse.