הַ/דֹּרֵךְ֙

𐤄/𐤃𐤓𐤊

dârak

the one treading

To tread or step; to walk or move along a path; to trample or tread down; to bend a bow by treading upon it (as in archery). In different contexts, denotes physical movement (walking or treading), symbolic actions (to subdue or conquer by trampling), or technical actions (to string a bow for use).

kanyaga "to tread on, to step on" (Sukuma) · kanyaga "to tread (on), walk on" (Yao) · kʉnyaga "to tread on" (Zigula) +2 more

H1869

Jeremiah 51:3 · Word #4

Lexicon H1869

Lemmaדָּרַךְ
Lemma (Paleo)𐤃𐤓𐤊
Transliterationdârak
Strong'sH1869
DefinitionTo tread or step; to walk or move along a path; to trample or tread down; to bend a bow by treading upon it (as in archery). In different contexts, denotes physical movement (walking or treading), symbolic actions (to subdue or conquer by trampling), or technical actions (to string a bow for use).

Morphology HTd/Vqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe one treading

SIBI-P1 Translation H1869-13

the one who treads

Morphological NotesQal active participle, masculine singular absolute with definite article
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action, "one who treads." The rendering preserves the root sense of deliberate stepping or pressing down without narrowing it to a specific contextual nuance.

View full lexicon entry for H1869 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the one who treads

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "the one bending".

Bantu Hebrew

הַ/דֹּרֵךְ֙ (dârak) — To tread or step; to walk or move along a path; to trample or tread down; to bend a bow by treading upon it (as in archery). In different contexts, denotes physical movement (walking or treading), symbolic actions (to subdue or conquer by trampling), or technical actions (to string a bow for use).

View comparison page →

Word Meaning Language
kanyaga to tread on, to step on Sukuma
kanyaga to tread (on), walk on Yao
kʉnyaga to tread on Zigula
kanyaga to step on, to tread on Nyamwezi
kanyaga to tread (on), step, trample Swahili