Common
SIBI-P1
SIBI-P2
All
entirety of
all of
who found them
those finding them
who found them
have devoured them
they consumed them
have devoured them
and their adversaries
and their constrictors
and their adversaries
said
they said
they said
not
not
not
guilty
we incur guilt
are guilty
because
under; in place of
because
that
that-which
that
they have sinned
they erred
they sinned
against the LORD
to Yahweh
to Yahweh
habitation
dwelling-place of
dwelling-place of
of righteousness
righteousness
righteousness
and hope
and gathered-collection
and hope of
of their fathers
their fathers
their fathers
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
All
entirety of
all of
HNcmsc
מוֹצְאֵי/הֶ֣ם
𐤌𐤅𐤑𐤀𐤉/𐤄𐤌
motseeyhem
who found them
those finding them
who found them
HVqrmpc/Sp3mp
אֲכָל֔וּ/ם
𐤀𐤊𐤋𐤅/𐤌
akhalum
okèlè (Yoruba)
have devoured them
they consumed them
have devoured them
HVqp3cp/Sp3mp
וְ/צָרֵי/הֶ֥ם
𐤅/𐤑𐤓𐤉/𐤄𐤌
vetsareyhem
and their adversaries
and their constrictors
and their adversaries
HC/Ncmpc/Sp3mp
אָמְר֖וּ
𐤀𐤌𐤓𐤅
ameru
said
they said
they said
HVqp3cp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
נֶאְשָׁ֑ם
𐤍𐤀𐤔𐤌
neesham
guilty
we incur guilt
are guilty
HVqi1cp
תַּ֗חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
because
under; in place of
because
HR
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
חָטְא֤וּ
𐤇𐤈𐤀𐤅
chateu
they have sinned
they erred
they sinned
HVqp3cp
לַֽ/יהוָה֙
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
against the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
נְוֵה
𐤍𐤅𐤄
neveh
habitation
dwelling-place of
dwelling-place of
HNcbsc
צֶ֔דֶק
𐤑𐤃𐤒
tsedeq
of righteousness
righteousness
righteousness
HNcmsa
וּ/מִקְוֵ֥ה
𐤅/𐤌𐤒𐤅𐤄
umiqeveh
and hope
and gathered-collection
and hope of
HC/Ncmsc
אֲבֽוֹתֵי/הֶ֖ם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
avoteyhem
of their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּל kal kila (Swahili) | All | HNcmsc | H3605 |
| 2 | מוֹצְאֵי/הֶ֣ם motseeyhem | who found them | HVqrmpc/Sp3mp | H4672 |
| 3 | אֲכָל֔וּ/ם akhalum okèlè (Yoruba) | have devoured them | HVqp3cp/Sp3mp | H398 |
| 4 | וְ/צָרֵי/הֶ֥ם vetsareyhem | and their adversaries | HC/Ncmpc/Sp3mp | H6862 |
| 5 | אָמְר֖וּ ameru | said | HVqp3cp | H559 |
| 6 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 7 | נֶאְשָׁ֑ם neesham | guilty | HVqi1cp | H816 |
| 8 | תַּ֗חַת tachat | because | HR | H8478 |
| 9 | אֲשֶׁ֨ר asher | that | HTr | H834 |
| 10 | חָטְא֤וּ chateu | they have sinned | HVqp3cp | H2398 |
| 11 | לַֽ/יהוָה֙ layhvah Nyambe (Lozi) | against the LORD | HR/Np | H3068 |
| 12 | נְוֵה neveh | habitation | HNcbsc | H5116 |
| 13 | צֶ֔דֶק tsedeq | of righteousness | HNcmsa | H6664 |
| 14 | וּ/מִקְוֵ֥ה umiqeveh | and hope | HC/Ncmsc | H4723 |
| 15 | אֲבֽוֹתֵי/הֶ֖ם avoteyhem | of their fathers | HNcmpc/Sp3mp | H1 |
| 16 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |